"I have never met him."

Traduzione:Io non l'ho mai conosciuto.

4 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/mariorizzo1961

Se scrivo non l'ho mai conosciuto è sottinteso l'io!!!!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/robertascapos

Non mi ha accettato "non l'ho mai conosciuto" mah

4 anni fa

https://www.duolingo.com/gigginno
gigginno
  • 22
  • 13
  • 7
  • 6

I have never known him. Loro indicano met come participio passato di conoscere , credo suggerendo non bene, per un loro errore di sistema. Conviene che lo segnali col menù a tendina. Bye see you Soon

3 anni fa

https://www.duolingo.com/IgnazioDiS1

Non l'ho mai incontrato, va bene ?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/euricco

I dizionari danno met come participio di meet "incontrare" non di "conoscere"!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Aprile29

Meet è anche incontrare,

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/Francesco643243

Met io sento not o net

4 settimane fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.