1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Él es un político."

"Él es un político."

Traduction :Lui, c'est un homme politique.

November 13, 2014

31 messages


https://www.duolingo.com/profile/colettemagou

Ça n'existe pas. Ça ne se peut pas ''être un politique''


https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

pourquoi?

Je ne comprends pas


https://www.duolingo.com/profile/colettemagou

Parce que c'est un mon féminin. Une Politique. Un Politicien, Une Politicienne ... Un politique, ça n'existe pas :)


https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

Mais Wordreference et Larousse disent que "Politique" est un nom masculin. Mais, c'est meilleur dire "un politicien" pour la personne?

Merci


https://www.duolingo.com/profile/JFAntoine

Vous lisez les définitions comme vous voulez mais politique est bien du féminin. Je ne suis pas un politicien.


https://www.duolingo.com/profile/7tity

beaucoup d'adjectifs sont également des substantifs (noms) : un(e) scientifique, un(e) critique, un(e) catholique, un historique, un(e) politique ... et ces substantifs sont masculins ou féminins, ou les deux ...


https://www.duolingo.com/profile/7tity

dans le langages courant on dit plus un homme (une femme) politique, ou les politiques ... à noter que le mot politicien (du moins l'adjectif) a une connotation souvent péjorative.


https://www.duolingo.com/profile/RichardLec11

Un politicien . Un politique pour décrire une personne qui fait de la politique? Ça n'existe pas ! C'est vraiment n'importe quoi.


https://www.duolingo.com/profile/GegeM1

Bien sur que si . Un politique pour décrire un homme qui fait de la politique est admis dans le langage courant. Je l'entends très fréquemment Selon ce blog https://andreracicot.ca/politiciens/

Les personnes qui œuvrent sur la scène politique ne sont pas désignées de la même façon des deux côtés de l’Atlantique. Au Québec, on parle plutôt de politiciens, tandis qu’en Europe il est question de politiques.


https://www.duolingo.com/profile/gastonjacq1

Oui, Gege....et c'est là la différence ....Comme tu dis: 2 endroits différents avec 2 interprétations différentes. Et je trouve que la pensée d' André Racicot tend quelque peu vers le dénigrement et la condescendance envers les politiciens (pour d'autres: hommes politiques). Pourtant, il le cite lui-même que c'est une bonne forme dans le dictionnaire Le Petit Robert.......


https://www.duolingo.com/profile/Oc-il

Peut-être que "c'est un politique" existe en français (aucune idée), mais si tel est le cas, ce n'est pas d'emploi courant, ce serait plus pour la cohérence de la langue qu' une vraie expression. Ça rend donc l'expression illégitime dans le cadre de l'apprentissage d'une autre langue.


https://www.duolingo.com/profile/gastonjacq1

Un homme qui fait de la politique s'appelle un POLITICIEN.


https://www.duolingo.com/profile/AndreLef

"El es" est très mal prononcé.


https://www.duolingo.com/profile/cfa3

eh oui... j'ai mis "eres un pilitico"...


https://www.duolingo.com/profile/kuzco77

Pourquoi "Il est un politicien" n'est-il pas accepté?


https://www.duolingo.com/profile/KarlSagan

"Il est un politicien." devrait être accepté par DL


https://www.duolingo.com/profile/Michel_Ouellette

Pourquoi pas ...il est un homme politique


https://www.duolingo.com/profile/danielle223365

Il manque un mot qui pourrait etre homme, ou discours...


https://www.duolingo.com/profile/m3d_

Il est politicien fonctionne, c'est pour moi la meilleure traduction.. "c'est un politique" c'est assez nul, "c'est un homme politique à la rigueur.


https://www.duolingo.com/profile/gastonjacq1

Bien vrai m3d......


https://www.duolingo.com/profile/lefacteurwow

Criss de cochonnerie


https://www.duolingo.com/profile/oss2017

Un politicien ou un homme politique .... mais en aucun cas un politique. Comme DL pratique la traduction littérale sans discernement, on en vient à douter de ce que l'on apprend. Cet espagnol est il correct ou non ?


https://www.duolingo.com/profile/lardechoise27

ellos , vous ne le traduisez pas par ; eux cependant El , vous le traduisez par : lui


https://www.duolingo.com/profile/Micheline621103

Comment savoir qu'il faut traduir Lui, c'est à la place de Lui il est et même Il est un homme politique. Et pourquoi nous faire recommencer.


https://www.duolingo.com/profile/Cool-Charlotte

Non seulement avons-nous des traductions incorrectes (par exemple: un politique), mais cette leçon n'en finit plus !!! Nous connaissons les phrases par coeur dès le premier mot prononcé ou écrit :(


https://www.duolingo.com/profile/juan169231

Pourquoi un politicien n'est-il pas accepté?


https://www.duolingo.com/profile/MichelSabo3

il est un politicien... ne fonctionne pas...???? hmmmm suspicieux.


https://www.duolingo.com/profile/Andre204221

Il est un politicien !

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.