"La mujer cocina los hongos."

Traducción:La donna cucina i funghi.

November 13, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/lcfs

porque colocaron que la moglie cucina i funghi correcta a mi parecer no tiene nada que ver

November 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Kirimi

Que significa "Moglie" ??

December 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/skalarigilian

esposa

January 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/victoriameschini

Nunca me dijeron durante las practicas que "moglie" es mujer.

January 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JohaVibe

No me habian dicho que significa moglie

January 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SolisStellaeLuna

Moglie es esposa, mujer y esposa no es lo mismo. No entiendo porque es una opcion correcta

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Setsunasworld

creo que en el contexto que se expone la frase la opción correcta es la indicada

February 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Sergio_DDM

Ptitos todos. Fungi è funghi in parla italiana

February 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/sebas.dila

¿se puede decir también: "la donna cucina gli funghi"?

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CalebMacaulay

No, "gli funghi" es incorrecto. Debes usar "i funghi", puesto que "gli" solo se emplea cuando el sustantivo al que acompaña empiece por vocal u otras pequeñas excepciones.

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Naniroma

pregunto lo mismo q sebas , para mí sería valido pero me gustaría aprenderlo bien.

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/fernandita-123

Es verdad

April 25, 2015
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.