"Ho già una busta."
Traducción:Tengo ya un sobre.
November 13, 2014
16 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
carlosdiaz541
1658
Estas frases tratan de hacerte aprender, que no es lo mismo que enseñar, que los dos idiomas son tan parecidos, que el orden de una frase en italiano, en general, se debe seguir en el español. Mira que digo que 'en general', lo que significa que hay excepciones.
Eva75754
184
En español de España, se dice «YA tengo un sobre», o «Tengo un sobre YA». En este caso, este adverbio no queda bien ponerlo en medio de la frase no suena muy bien.