"La fille lance une chaussure."

Übersetzung:Das Mädchen wirft einen Schuh.

Vor 4 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Samy1979
Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1783

La fille. Bedeutet die Tochter und das Mädchen. Ohne Kontext würde ich aber immer mit Mädchen übersetzen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/LucaMezger

Warum ist schleudert falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/LiquidSpirits

Werfen und schleudern sind zwei verschiedene Wörter.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/JakobZanol

Warum ist "Die Tochter wirft einen Schuh." nicht auch eine gültige Übersetzung?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 21
  • 20
  • 17
  • 12
  • 671

Wenn fille mit Possessivbegleiter in einem Satz steht, dann ist es ziemlich sicher Tochter.
Ma fille lance une chaussure. - Meine Tochter wirft einen Schuh.

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.