Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Tengo humor."

Traducción:J'ai de l'humour.

Hace 3 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/MoiJeSuisLouis
MoiJeSuisLouis
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 4

¿Cuál es la diferencia entre humour y humeur?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

Estar de humor, buen humor, mal humor = Humeur

Humor negro, gracia, historias de humor = Humour

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Dewpil
Dewpil
  • 24
  • 19
  • 9
  • 9

Tengo entendido que humour es masculino y humeur es femenino. pero tienen el mismo significado. Pero puedo estar equivocada. En dado caso podríamos esperar por alguna confirmación de otro miembro de Duo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/FrankOvares

Luego de consultar un diccionario francés que poseo, aprendí lo siguiente: “Humeur”: (F) Actuar a través del carácter o temperamento. “Ĕtre de bonne ou mauvaisse humeur” o sea “Estar de buen o mal humor” Humour”: (M) Forma del espíritu que consiste en subrayar el carácter cómico, absurdo o insólito de la realidad. Aquí se destacan aquellas personas que son congeniales, que les gusta hacer reír a los demás, contando chistes o haciendo burla (mofándose), por ejemplo de gobiernos o políticos. En Costa Rica, por ejemplo, a ese tipo de personas se les denomina como “vacilones” o “divertidos: “Ils ont de l’humour”

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Dewpil
Dewpil
  • 24
  • 19
  • 9
  • 9

Perfecta explicación, en realidad si estaba equivocada. Mil gracias por su respuesta y aclaración.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/-DubiDU-
-DubiDU-
  • 22
  • 22
  • 9
  • 3
  • 1516

Preguntita: la L' antes de humour, es la que indica como "eufónica (que) no se traduce"? Sería por que tiene antes el "de"? O siempre se escribe "l'humour"? Gracias de antemano!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Sandrenea

Me hago la misma pregunta. Si es masculino por qué no ''du'' en vez de '' de l' ''?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Houarn

En effet la raison est euphonique. On dit "J'ai du fromage et du pain." mais on ne peut PAS dire "J'ai du humour et du argent" à cause de la proximité des 2 sons-voyelle que cela entraînerait. Donc : du + consonne mais de l' +voyelle. (or phonétiquement humour commence par une voyelle)

Hace 2 años