1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I see a bird on the roof."

"I see a bird on the roof."

Tradução:Eu vejo um pássaro no telhado.

July 1, 2013

35 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Blastoise-Brasil

Não poderia ser: "Eu vejo um passaro sobre o telhado" ? O erro apontado foi porque escrevi "o".


https://www.duolingo.com/profile/nunovr

Sobre seria utilizado em "I see a bird over the roof"


https://www.duolingo.com/profile/Evandro.R4

Ok está claro que "sobre o telhado" não serve para esse exercício. Porém qual a explicação? Quero dizer... onde exatamente o pássaro está? Sentado em cima do telhado, sei lá se puderem ilustrar isso melhor seria legal...


https://www.duolingo.com/profile/luisazfig

também escrevi o e deu errado


https://www.duolingo.com/profile/manoela.abrantes

Por que não pode ser: "Eu vi um pássaro em cima do telhado"???


https://www.duolingo.com/profile/macristinareis

Porque "I see" esta no Presente e eu vi, eh passado.


https://www.duolingo.com/profile/thaina.mor1

Verdade, pensei a mesma coisa


https://www.duolingo.com/profile/msvobonasu

See = Vejo (presente) _ Saw = Vi (passado) 14/8/2018


https://www.duolingo.com/profile/rodrigoalves98

Teto não está certo ?


https://www.duolingo.com/profile/nunovr

Teto = Ceiling; Roof = Telhado


https://www.duolingo.com/profile/o-Estaquio

Não. Esse telhado se refere ao conjunto de telhas, não à laje. Teto seria "ceiling", significando teto ou forro.


https://www.duolingo.com/profile/luisazfig

eu acho que teto e dentro do lugar e telhado e fora do lugar


https://www.duolingo.com/profile/luisazfig

eu nao tenho certeza se esta certo


https://www.duolingo.com/profile/Jhonatansva

Como ficaria em ingles "eu vi"?


https://www.duolingo.com/profile/JonatanSilv4

Quando usar "in" e "on"?


https://www.duolingo.com/profile/ViniciusBase

Tambem fiquei com essa duvida


https://www.duolingo.com/profile/DanielDias361876

Tem duas palavras iguais, e eu me confundi, e apereceu que eu errei


https://www.duolingo.com/profile/janete55

eu acertei a frase e me deram errado!


https://www.duolingo.com/profile/MongeBRIam

Estranho hein. Já deve ter acontecido comigo


https://www.duolingo.com/profile/MoraesDaniela

Alguém sabe me dizer onde é possível começar outros idiomas aqui no Duolingo? O link que direciona para a incubadora de idiomas só permite moderar tais,não consigo acessa-los.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

ponha a seta no retrato, ali em cima, ao lado da bandeira, clique em configurações, em quero aprender ; ao lado clique na seta para escolher um, clique no que quer, em salvar, em início ( ou nas palavras correspondentes ao idioma escolhido) e...bons estudos


https://www.duolingo.com/profile/viviane.nesi

Eu vejo um passaro em cima do telhado deveria estar correto....


https://www.duolingo.com/profile/jonathan.c859608

Em uma outra ativida anterior o prgrama aceitou teto como roof, e agora ele deu como errado, as vezes nao entendo o duolingo


https://www.duolingo.com/profile/Mr.Motanhini

Deveriam aceitar ''teto''


https://www.duolingo.com/profile/laeciofernando

Roof poderia ser teto.


https://www.duolingo.com/profile/EdilsonPim

Roof é teto ou telhado?


https://www.duolingo.com/profile/NoslekDrag

Roof também é teto, não entendo o motivo pelo qual dão como errado!


https://www.duolingo.com/profile/DaniloBrel

Pássaro, Aves. Qual a diferença ?


https://www.duolingo.com/profile/ViniciusBase

Por que não: I see a bird in the roof?


https://www.duolingo.com/profile/msvobonasu

Vinicius, in siginifica que está dentro. Então o passaro estaria "dentro" do telhado e não "sobre" o telhado 14/8/2018


https://www.duolingo.com/profile/chumski

Eu vajo um pássaro em cima do telhado - deu errado! Porque?


https://www.duolingo.com/profile/leandrogati

escrevi: "Eu vejo um pássaro em cima do telhado" e deu errado, alguém sabe explicar por quê?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.