"Ik ben een slachtoffer van hem."

Translation:I am a victim of his.

November 14, 2014

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/leth_marc

Why not 'I am his victim'?

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/rdj82

That would be a translation of 'Ik ben zijn slachtoffer'.

January 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/leth_marc

Right - of course. Thanks!

January 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/chrisrowsc

guess the literal translation doesn't work in this instance. Sometimes it does, though, and marks one wrong for writing in a natural manner of speaking

November 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DogePamyuPamyu

I got this wrong because apparently I'm just bad at my own language lol

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Nasoszfr

Did you write "I am a victim of him"? This version sounds correct to me..I think it's a sort of debate here..

March 5, 2015
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.