"We have food."

Переклад:У нас є їжа.

November 14, 2014

10 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/yuri990586

we have food - ми їмо....


https://www.duolingo.com/profile/vovakondrat77

Обидва варіанти є у перекладі. Для чого ви писали ваше повідомлення? Ви хотіли щось обговорити? Що конкретно?


https://www.duolingo.com/profile/RVyz9

Я написав "ми маємо їжу" вибило помилку


https://www.duolingo.com/profile/VSa174458

Треба було написати "у нас є їжа", так правильно


https://www.duolingo.com/profile/LevDevilMa

Правильно і так і так....тобто 2+2 буде 4 як не крути


https://www.duolingo.com/profile/OmlE10

Ми маємо їжу.


https://www.duolingo.com/profile/Vasyl123456

Не розумію, чому we - переводют нас ,якщо нас це - us


https://www.duolingo.com/profile/LevDevilMa

Видає помилку, хоч я написав правильно - ми маємо їжу


https://www.duolingo.com/profile/Karolinka717

Можна we heve food перекласти у вас є їжа мені так зарахувало

Пов'язані обговорення

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.