1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "He sleeps and I cook."

"He sleeps and I cook."

번역:그는 자고 나는 요리합니다.

November 14, 2014

댓글 16개


https://www.duolingo.com/profile/KQiD

그는 자고 있고 나는 요리를 합니다


https://www.duolingo.com/profile/lee23hb

자고 있고를 쓸려면 ing가 있어야 하지 않을가요?


https://www.duolingo.com/profile/Flash36

"그는 자고 저는 요리해요." is deemed wrong.


https://www.duolingo.com/profile/phhm

그는 잡니다 그리고 저는 요리합니다가 틀리네요;;


https://www.duolingo.com/profile/noBODYLANGUAGE

그는 잡니다 그리고 저는 요리합니다는 영어로 tranalate 하면 'He sleeps.And I cook'가 되기 때문에 '그는 자고 저는 요리합니다'가 맞아요


https://www.duolingo.com/profile/juju724724

그는 잠들고 나는 요리한다.


https://www.duolingo.com/profile/tjgm2

맞는 답인가여? >•<


https://www.duolingo.com/profile/my2se

그는 잡니다. 저는 요리를 합니다. <<<< 이 문자 오답이네요.


https://www.duolingo.com/profile/yIzv5

현실적인 가정..


https://www.duolingo.com/profile/jejuboy

and i 발음이 they로 들림 ㅠㅠ


https://www.duolingo.com/profile/lalaXDXD

연음현상 때문에 '애나이' 혹은 '앤다이' 라고 읽을 수 있는데 후자로 읽어서 그렇게 들리셨나봐요:)


https://www.duolingo.com/profile/VibG15

조리하다와 요리하다는 같은 의미인데 왜 틀렸다고 나오는거지...


https://www.duolingo.com/profile/rJYg11

맞지 않나요?


https://www.duolingo.com/profile/bium16

똑같이 썻는데 왜 틀렀지...


https://www.duolingo.com/profile/mrZS1

맞는데 틀린다는건 왜죠?

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.