In a lesson with my teacher about a journey, I said "ci vuole due ore" He told me that if the hours were plural it would be ci volgiono, only ci voglio if i was one hour. This one takes 3 hours but is singular. Have I got it wrong somewhere
i mean ci vuole
Is there some reason that "ci vuole" cannot become "ci voleva" in the past?
The exact translation is: "ci sono volute tre ore per questo compito".
that makes sense