May i ask the prounciation for aici?
Yes, you may. Would you prefer a description in the International Phonetic Alphabet, or would you prefer a description in terms of approximations to English pronunciations?
The latter please :)
It can vary by dialect, so “ache ye” or “ecka” (approximately) can both be heard.
Roughly [ăɪkʲɪ] ?
I’d put it more on a continuum between /ˈe.kʲɛ/, /ˈɛ.kə/, and /ˈɛ.kɪ/.
Does "she has a boyfriend" make sense here