"Do you wake at seven?"

Tłumaczenie:Czy budzisz się o siódmej?

3 lata temu

6 komentarzy


https://www.duolingo.com/dawid.beczal

A nie powinno byc do you wake up at seven? Nie zglaszalem bo nie jestem pewien

3 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 22

W tym przypadku oba są poprawny

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704

"W tym przypadku oba zdania są poprawne."

10 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/littlexsparrowx7

Czyli 7 to nie siedem?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/koofaya
koofaya
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 5
  • 2

W przypadku godzin w j. angielskim stosujemy liczebniki porządkowe tylko wtedy, kiedy mamy na myśli okres lub czynność, która trwa kilka godzin.

Np. It is the seventh hour of the conference. Ale: I usually go to school at six thirty.

U nas odmiana liczebników to temat na wiele godzin wykładu.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/arko04

Kiedy wake, a kiedy wake up?

2 lata temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.