1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Ho una cucina, però non cuci…

"Ho una cucina, però non cucino."

Traducción:Tengo una cocina, pero no cocino.

November 15, 2014

25 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/FherZamudio

¿No podría utilizarse igual "ma" en lugar de "però"? Así: - "Ho una cucina, ma non cucino"


https://www.duolingo.com/profile/mauponto

si, "ma" es correcto tambien


https://www.duolingo.com/profile/Naty3945

Sin embargo debería ser válido


https://www.duolingo.com/profile/carlosm493

La traducción, por diccionario de però, es sin embargo.


https://www.duolingo.com/profile/LINDAVID3

Tanto lio...es facil chicos , no hay por qué ser tan mecanicos ! Es cuestión de interpreteación y nada mas...como en inglés, por dar un ejemplo..


https://www.duolingo.com/profile/MyriamPizz1

"pero", es tambien "sin embargo"


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

No hay necesidad de repetir cosas que ya se han comentado. Especialmente si han sido tantas veces


https://www.duolingo.com/profile/NadiaOlivi1

"Sin embargo", en este caso, significa lo mismo que "pero". Debería ser válido.


https://www.duolingo.com/profile/JosLuisdeVega

Creo que la traducción de esta frase es "Tengo una cocina, SIN EMBARGO no cocino", tal como se dijo en frase anterior.


https://www.duolingo.com/profile/almittaog

Hola. Cuál es la diferencia entre peró y ma Se que me hacen falta acentos pero en la computadora no puedo ponerlos. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/Rpg97

Esta lección es de adverbios, pero meten palabras que no son adverbios. "Pero" es una conjunción.


https://www.duolingo.com/profile/mujer679592

Esta escrita igual que la plantilla


https://www.duolingo.com/profile/JosGerardo100562

No entiendo, dónde está mi error?


https://www.duolingo.com/profile/mareabaja

si una palabra tiene dos significados porque no es valido poner el otro? ...no entiendo


https://www.duolingo.com/profile/Porcupineandra

Entonces "ma" viene siendo "but" y péro"however"...¿asi?.


https://www.duolingo.com/profile/TitoPineiro

"Tengo cocina" debe ser una respuesta válida.


https://www.duolingo.com/profile/chus286200

Una explicacion por favor entre pero y sin embargo


https://www.duolingo.com/profile/FelixEdoardo

si... no se porque no se aceta como valido?


https://www.duolingo.com/profile/Betsabe.atr

Creo que no acepta "ma" porque no corresponde a ésta lección, no es que esté mal porque a veces dan la otra opción (por ej. ma) pero para qué vamos a poner esa palabra si estamos aprendiendo "però" esa es mi conclusión jajjaja que no es un error es para aplicar lo que corresponde a la lección. Y así con todos los otros sinónimos que hemos visto.


https://www.duolingo.com/profile/nefta930

tengo una cocinera pero no un cocinero


https://www.duolingo.com/profile/PathVgmz

Cuoco=cocinero. Cucino=cocino.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.