Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"Nie mogę jeść ryb."

Tłumaczenie:I cannot eat fish.

3 lata temu

9 komentarzy


https://www.duolingo.com/patrrickoo

nie mogę jeść ryb, l.mnoga więc czemu fish?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/pankrzysio

Bo fish nie posiada liczby mnogiej. Pisze się tak samo l.poj i l.mn. Np. tak jak nasze drzwi

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Konrad-Michal
Konrad-Michal
  • 15
  • 14
  • 14
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6

Akurat drzwi i spodnie są w liczbie mnogiej. Podałbym inny przykład rzeczownika bez liczby mnogiej: cukier (choć w pewnym znaczeniu można mówić o cukrach).

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Corpuspineale

mleko jest dobrym przykładem. Z różych zwierząt dalej mamy różne rodzaje mleka

1 rok temu

https://www.duolingo.com/gizzard123
gizzard123
  • 25
  • 25
  • 20
  • 13
  • 8
  • 8
  • 1385

One fish = 10 fish = many fish = many fishes. Many fishes doesn't sound good but it is correct.http://www.merriam-webster.com/dictionary/fish

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Baal_Alijan

can not źle ? czemu w rozwiązaniu jest "cannot" ? to tak się pisze to ? hmmm.... albo błąd albo ja nie wiedziałem

2 lata temu

https://www.duolingo.com/LucjanJank1

Dlaczego can not, a nie must not? Mamy na myśli zdolność zjadania ryb czy pewnego rodzaju ograniczenie - nie bo mi szkodzą?

1 rok temu