"È possibile che lui l'abbia portato in ospedale?"

Traducción:¿Es posible que él lo haya llevado al hospital?

November 15, 2014

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/samuel553514

como se si el l'abbia sea lo haya o la haya ?

August 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

En este te das cuenta porque:

  • lo haya llevado = l'abbia portato
  • la haya llevado = l'abbia portata
August 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/samuel553514

gracias.

August 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/francesmercy

Esta respuesta si se entiende muy bien, Gracias

March 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mimma12

Mi traducción ¿Es posible que él LA haya llevado al hospital?. ¿Por qué está mal?. en esta oración no hay distinción de género, puede ser "lo" o "la".

November 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

Sí la hay.

→ L'abbia portato.

November 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mimma12

En las oraciones, el género va siempre acompañado del verbo "essere" y no del "avere". Me gustaría que lo aclaren los moderadores. Gracias

November 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mimma12

Según el auxiliar, el paradigma del "passato prossimo" italiano es:

Auxiliar essere Auxiliar avere Io sono andato/a Io ho mangiato
Tu sei andato/a Tu hai mangiato
Egli è andato/a Egli ha mangiato
Noi siamo andati/e Noi abbiamo mangiato
Voi siete andati/e Voi avete mangiato
Essi sono andati/e Essi hanno mangiato

Como ves el auxiliar "essere" es el que debe concordar en género y número con el sujeto de la oración y "l'abbia portato" como has puesto tú, el auxiliar es "avere", es decir que, en.este caso, es lo mismo decir "lo haya llevado al hospital" que "la haya llevado al hospita". Espero más opiniones y aclaración de los moderadores

November 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/realnowhereman

Es correcto lo que dijo Julian_L. En esta frase la distinción de género la hace el verbo portare, por lo tanto si es portato, es masculino. Hay que observar que cuando "lo" o "la" se unen al auxiliar avere, formando "l'ho" "l'abbia", la única manera de saber el género de la persona es a través del verbo principal, ya que el auxiliar no lo indica por estar unido a "L'"

April 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EurekaSM

Pero también cuando el objeto directo, (en este caso « l'»), va antes del verbo principal.

January 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/argoles

En esta pregunta quiero ver yo a esos que indican que en italiano se usa el subjuntivo y en español el indicativo. Venga... ¿Dónde están?

November 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/OswaldoAnt7

Per fabore, che qualcuno mi aclare dov' è il genero in questa orazione.

July 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CesarHuert4

Podría también ser "que la haya llevado..."?

October 6, 2018
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.