1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "La palestra di mio cugino è …

"La palestra di mio cugino è in fondo alla strada."

Translation:My cousin's gym is at the end of the street.

November 15, 2014

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/giovanna60615

They don't accept "gymnasium"? Ridiculous. (and reported)


https://www.duolingo.com/profile/TheFinkie

It even suggests it in the hint... Reporting again


https://www.duolingo.com/profile/CrankieFrankie

Still not 2/19. Reporting


https://www.duolingo.com/profile/Jason792306

I understand that language evolves, but...why are apostrophes so often incorrectly used!


https://www.duolingo.com/profile/marcospaulocs

The gym of my cousin is at the of the street not accepted (reported 20nov18)


https://www.duolingo.com/profile/alanvoe

I hope you meant "at the end of the street"


https://www.duolingo.com/profile/JamilHilal

"The gym of my cousin in at the bottom of the street". is this wrong?


https://www.duolingo.com/profile/alanvoe

According to https://www.ldoceonline.com/dictionary/the-bottom-of-a-road-garden-etc , it is correct in UK. It is surely not usual in the US.

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.