"The girl eats breakfast."

Tradução:A menina toma café da manhã.

July 1, 2013

138 Comentários


https://www.duolingo.com/komunike

eu coloquei come, foi dado como certo, mas foi traduzido como tomar, não seria drinks? uma lição atras errei pois coloquei tomar em vez de comer.

July 1, 2013

https://www.duolingo.com/Kenia.robaina

O verbo tomar em português pode ser usado para comidas e bebidas no sentido de ingerir. Café da manhã refere-se a uma refeição no período da manhã que pode tanto se comer algo ou beber. To drink eu acredito que seja usado mais quando se relaciona com algo que se bebe, no entanto que como substantivo significa: bebida, bebida alcoólica, drinque, gole, trago, bebedeira ou hábito de beber. Mas eu não estou certa 100% disso.

July 2, 2013

https://www.duolingo.com/bobychoqueano

eu tbm penso assim kenia, "drink" está relacionado a líquido , esta questão é bem curiosa mas ainda tenho dúvidas

September 6, 2013

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

Jenia , ainda tem o sentido de PEGAR. Quando se PEGA uma coisa meio que "forçada" de uma pessoa, você está TOMANDO aquela coisa. Tem tambem a expressão "TOMA LÁ DÁ CÁ". Então vai depender mesmo do contexto. Assim acontece em todas as linguas. O VERBO é realmente uma ARMA fantástica, se pode fazer tanto jogo de palavras usando-o engenhosamente.

July 8, 2016

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

Desculpe KENIA ROBAINA, escrevi errado teu nome como "Jenia"...

July 8, 2016

https://www.duolingo.com/PimentelAndre

Komunike, no português nós dizemos "tomar" café da manhã. É mais um expressão nossa. Assim como existem certas expressões no inglês que traduzidas ao pé da letra nos parece estranhas. "I am sorry" traduzindo palavra por palavra fica " eu estou desculpa", porém é o jeito formal que os anglófonos utilizam.

April 26, 2015

https://www.duolingo.com/julia02bl

Assim como no inglês falado, eu acho que eles usam To have breakfast

June 2, 2017

https://www.duolingo.com/GuilhermeP939717

I am , é o mesmo que I'm? Porque tenho essa dúvida e coloquei no tradutor e ele me deu as seguintes respostas: i am: e sou, e I'm: eu estou! Pergunto isso pois nos primeiros passos do app, eles mencionaram I am como "eu estou", e vc tbem fez isso.

March 3, 2016

https://www.duolingo.com/PimentelAndre

GuilhermeP939717 o verbo "to be" é traduzido para o português como ser ou estar. Então "I am/I'm (forma contraída)" tem duas possibilidades "eu sou/eu estou". Vai depender do contexto da frase qual tradução utilizar.

March 8, 2016

https://www.duolingo.com/JosLeite15

I'm é a forma contraida de I AM.. O sigficado pode ser tanto EU SOU como EU ESTOU!!

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/JovancirCaris

I am é tanto o, EU SOU quanto o EU ESTOU e I'm é só uma reducao de I AM o sentido nao muda só por ser reduzido, provavel que a ferramenta do google precise de atualização.

March 21, 2018

https://www.duolingo.com/HenriqueDo481083

Vdd

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/PimentelAndre

HenriqueDo481083 o verbo "to be" é traduzido para o português como ser ou estar. Então "I am/I'm (forma contraída)" tem duas possibilidades "eu sou/eu estou". Vai depender do contexto da frase qual tradução utilizar.

March 8, 2016

https://www.duolingo.com/IsmaelAntonio

Drinks com certeza não é. Drinks é de beber. Aplica a coisas liquidas, como café, suco, água. Neste caso é café da manhã, você como e bebe.

Pelo que pesquisei, acredito que poderia ser também " The girls have breakfast." Entretanto, não estou cero sobre isso.

November 8, 2013

https://www.duolingo.com/tiago_porto

Café da manhã é a refeição feita pela manhã, e fica subentendido que você irá tomar alguma coisa. Por exemplo, eu tomo café, eu tomo suco, eu tomo leite, etc. Ao contrário das outras refeições do dia o almoço e a janta onde se pode falar eu vou almoçar, e eu vou jantar o café da manhã se fala eu vou tomar café da manhã. O verbo tomar não pode ser usado para comidas, o certo seria comer. Eu como arroz, eu como carne.

August 23, 2013

https://www.duolingo.com/SandyHilla

Pode-se usar 'have' para comida tbm. Nesse caso ficaria 'The girl has (terceira pessoa) breakfast'.

October 24, 2015

https://www.duolingo.com/victor858578

eu acho que é porque aqui no brasil e no português em geral, dizemos tomar ou comer.

December 13, 2015

https://www.duolingo.com/HenriqueDo481083

Hum pensei igual mente mas acertei meio sabendo que ele iria me dar outras opiçao

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/samuelnune484898

E vdd com migo tenbem

May 28, 2016

https://www.duolingo.com/j1h2e3n4i5f6e7

tem q prestar a tenção da frase eu também coloquei come e deu certo é o jeito da frase....

October 24, 2016

https://www.duolingo.com/Henrique62519

Mm

May 20, 2017

https://www.duolingo.com/MaraEduard654459

Eu tbm

February 18, 2018

https://www.duolingo.com/LeonardoPo197718

Na minha opinião ficaria melhor (take)

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/ArleteCrte2

Eu coloquei come e foi considerado errado

August 11, 2018

https://www.duolingo.com/ricardodms

Traduzir literalmente seria come porem na cultura brasileira se fala tomar café da manha por referencia ao café

August 18, 2014

https://www.duolingo.com/AlcidesGom2

Nos EUA come se mais no café da manhã do se bebe por isso "eat", No brasil dá se enfâse ao café que é bebido por isso usa se "toma" na tradução do "eat".

April 24, 2015

https://www.duolingo.com/RenataLace3

Gente temos que lembrar que é outra cultura e que as regras são diferentes no Brasil aqui é toma café da manhã mas lá é comer(eat) tão diferente quanto comprar pão aqui compramos pães e lá e só bread não tem plural.

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/PauloFerna789111

Em Português de Portugal é correcto dizer que " a menina toma o pequeno almoço"

April 14, 2016

https://www.duolingo.com/GabrielaFa40884

eu coloquei "a menina toma café da manhã" por que como dizem o inglês pra aprender tem que fazer como se estivesse aprendendo a falar novamente então eu não fiz ao pé da letra,eu só não entendi por que o artigo "o" apareceu e ai minha resposta deu como errada,não pudia ser direta "tomo café da manhã"? tem que ser "tomo o café da manhã"?

August 28, 2015

https://www.duolingo.com/rackel357506

Qual e a diferença entre (come ) (toma

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/alcidesgo

No português assim como em outras línguas muitas palavras tem significados que mudam conforme o contexto.

March 4, 2016

https://www.duolingo.com/leticia.in1

Bom eu coloquei "come" mas ele me corrigiu com outra tradução que poder ser substituída por "tomar" mas no meu ver o correto para um café da manhã, seria come /comer... Enfim, é mtu confuso

October 1, 2015

https://www.duolingo.com/NicoleAmarante

A menina come café da manhã, não teria que ser a menina toma café da manhã, the girl drinck breakfast

October 2, 2015

https://www.duolingo.com/Jonathan_Sibim

O correto é "the girl has breakfast."

October 9, 2015

https://www.duolingo.com/SoniaSonin

O Almoco ingles

December 5, 2015

https://www.duolingo.com/SoniaSonin

O almoco ingles

December 5, 2015

https://www.duolingo.com/thayzpoprock.mix

toma café da manha é a melhor reifeição que tem kkkkkkk :)

February 18, 2016

https://www.duolingo.com/alcidesgo

Breakfast literalmente em português não significa café da manhã, mas sim, quebrar jejum?... Inglês é inglês e português é português...

March 4, 2016

https://www.duolingo.com/RejaneMelo6

Eu semprr aprendi que seria have breakfast, responder como eat breakfast me parece estranho.

April 6, 2016

https://www.duolingo.com/Eisenhower5

o certo seria: the girl have breakfast, porque com ''eats'' da outro sentido em inglês

April 11, 2016

https://www.duolingo.com/JuStanesco

Café-da-manhã é o correto

April 16, 2016

https://www.duolingo.com/KennedyAra5

O certo seria "comer o"

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/isaquemolleiro

Ok

April 20, 2016

https://www.duolingo.com/luebuenoo

The girl haves breakfast

April 28, 2016

https://www.duolingo.com/keuly4

Importante

May 1, 2016

https://www.duolingo.com/BrunoHenri523175

Se alguem tiver um grupo de Inglês no whatsapp me add la 69 8121-9564

May 1, 2016

https://www.duolingo.com/babsalcantara

Eu ainda tô com dúvida em quando usar "eat" e "eats"...?

May 17, 2016

https://www.duolingo.com/lyvia964060

Ss

May 20, 2016

https://www.duolingo.com/KamyleAgui

Eu coloquei "a menina come café da manhã" e deu certo. Porque ?? Não tinha que ser só "a menina toma café da manhã" ??

June 1, 2016

https://www.duolingo.com/Glauber665042

The correct must be The girl has breakfast

June 2, 2016

https://www.duolingo.com/Joaoricard390687

Eu meti hifan e disseram que estava errado no pequeno almoço

June 16, 2016

https://www.duolingo.com/JaqueMarqu4

Coloquei a garota come o café da manhã e deu como certo. Mas fico na dúvida sobre o uso dos artigos, nesse caso a frase em inglês não deveria ser: The girl eats the breakfast. (ou algo assim?)

June 25, 2016

https://www.duolingo.com/JacksonF.A

A menina toma o Pequeno Almoço. nao tem nada de errado...

July 5, 2016

https://www.duolingo.com/Joaoricard390687

Uma menina sozinha???

July 5, 2016

https://www.duolingo.com/Natasha891031

Eu escrevi conforme gabarito.

July 22, 2016

https://www.duolingo.com/LuisLobo188397

O problema é que se estamos a falra de Português de PORTUGAL nunca se usa o café da manhã .. isso é brasileirismo. Em Portugal dizemos "Tomar o pequeno almoço" e nunca "comer o pequeno almoço" Aqui em Portugal TOMAMOS o pequeno almoço; Comemos o almoço ; comemos o jantar.

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/EliasPerei145256

Odiei

August 3, 2016

https://www.duolingo.com/Emerson715980

vdd acertei a frase inteira falou q faltava uma palavra

August 4, 2016

https://www.duolingo.com/CamilaGiov7

Oiie

August 21, 2016

https://www.duolingo.com/Joaoricard390687

Uma menina!!! Não toma café! Eu tenho 12 dias de ofensiva.

August 23, 2016

https://www.duolingo.com/gianasylva

NÃO CONSEGUI ENTENDER NEM NO MODO MAIS DEVAGAR

September 27, 2016

https://www.duolingo.com/guilherme215727

Qual diferenca de eat para eats?

October 4, 2016

https://www.duolingo.com/rnaldoLong

Sen comentarios

October 26, 2016

https://www.duolingo.com/didodo24

N traduzam literalmente!! É outra lingua, logo outras regras!!

November 4, 2016

https://www.duolingo.com/Arthur948303

como colocar : eats em vez de drinks, e estar certo?

November 22, 2016

https://www.duolingo.com/BoazFelipe

acredito que o correto seria the girl have breakfast não???

November 22, 2016

https://www.duolingo.com/WesleyFerr669341

eles nao usam o verbo eats para o breakfast eles usam have

December 7, 2016

https://www.duolingo.com/izabelle-2014

Estava certo e eles deram como errado

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/MrciaM18

eu escrevi "a menina toma o desjejum" e o sistema considerou errado. Eu acho que minha resposta está correta. O que vocês acham?

December 21, 2016

https://www.duolingo.com/marceu7

Quado usar coffe e breakfast??

February 2, 2017

https://www.duolingo.com/Raudila18

Mais se um dia eu for ler algo, e estiver algo escrito como EATS, em uma placa , como saber a diferença, se esta querendo dizer tomar ou comer? pq a principio eats significa come né, então como ter serteza de que lá está escrito come e não tomar?

March 6, 2017

https://www.duolingo.com/rodrigobar177111

Porque nesta frase o verbo (eats) que é comer, virou (tomar )?

March 13, 2017

https://www.duolingo.com/belly.sous

Bugei "eats" não era "comem"???

March 31, 2017

https://www.duolingo.com/HenryqueGo1

Entao seria : Drinks a breakfest?

April 24, 2017

https://www.duolingo.com/JupiterMarcellus

Por que foi usado "eats" e nao "has"? O has antes de alimentos/refeições nao tem sentido de ingerir tbm? Ex: he has a dinner ou she has a lunch Ou eu estou errado?

April 28, 2017

https://www.duolingo.com/andreabreu89

Eu poderia usar HAS(have) no lugar de EAT?

May 10, 2017

https://www.duolingo.com/mindflowhunter

Breakfeast significa pequeno almoço

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/ISADORAMAR636174

Acho que não estou boa da cabeça

June 3, 2017

https://www.duolingo.com/jucelinokb

Eu coloquei comer e deu errado

June 12, 2017

https://www.duolingo.com/JoseGonalv6

A palavra inglesa "breakfast" é traduzida para Português como "pequeno-almoço".

June 16, 2017

https://www.duolingo.com/Eliana845278

Na língua portuguesa a expressão é:" tomar café da manhã".

June 20, 2017

https://www.duolingo.com/AcacioArouche

Breakfast apareceu como pequeno almoço e não como café d manhã

July 6, 2017

https://www.duolingo.com/Sebastio254625

Errei por causa que não coloquei "da" eu sabendo o que significa não precisa dessa voordenância do português....

July 29, 2017

https://www.duolingo.com/WithamyMir

Nao me conformo do porque eles nunca escrevem "a garota" em vez de "a menina". GiRl > GaRota

August 3, 2017

https://www.duolingo.com/jv.leite

A para duolingo

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/eeick5555

Café da manhã n está errado ja q é uma expressão q nos brasileiros ultilizamos

August 20, 2017

https://www.duolingo.com/gata656107

Isso é injusto coloquei correto ficou igual a legenda

August 24, 2017

https://www.duolingo.com/Higo354800

A primeira deu errada insistir na resposta( pois estava certa ) e deu correto!

August 29, 2017

https://www.duolingo.com/CanalAleat5

Fiquei um pouco confusa nessa :/

September 24, 2017

https://www.duolingo.com/Nicolly785813

Seria takes

September 24, 2017

https://www.duolingo.com/Juliana576453

bb

gasjjssjjijsiissiiskwkwkskskskkkkskskkkkkksjjsjsksooosjsksj

skznbhjjjskskskakaajznz

sjzshshbzbzbzbsbzbzokksjzjxgxbzjjjhj

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/terezinhag155077

Enganei esta certo

October 10, 2017

https://www.duolingo.com/Gabriel859268

Vão se fude

November 3, 2017

https://www.duolingo.com/cintiaborg9

Eu coloquei pau no ❤❤

November 4, 2017

https://www.duolingo.com/luminha5

Essa eu buguei... mas beleza

November 4, 2017

https://www.duolingo.com/Souza20001

Eata faltando palavras

November 14, 2017

https://www.duolingo.com/Nicolly174058
November 14, 2017

https://www.duolingo.com/Thallyta423829

Nunca lembro desta palavra "breakfast" sei oq significa mas nao sei escrever ela .... q raiva ! Alguem tem alguma técnica eficaz?

November 29, 2017

https://www.duolingo.com/LucasDuart187121

Oxi ficou bugado não veio as opções certas e ficou traduzido como "a garota come dejejum" '-'

December 8, 2017

https://www.duolingo.com/marixns

pode se escrever ''O café da manhã'' mesmo se não tiver o ''the'' antes do breakfast?

January 30, 2018

https://www.duolingo.com/uriel_natan

Se eu fosse perguntar, "A garota toma café da manhã?" seria: "Do the girl EATS breakfast?" Ou "Do the girl EAT breakfast?"... Ou nenhuma dessas formas?

February 20, 2018

https://www.duolingo.com/Rodrigues59

Apenas o auxiliar DO é que vai para a terceira pessoa (DOES): I do, You do, He/she/it does, we do, they do.

Pergunta: Does the girl eat breakfast?

Negativa: She does not eat breakfast.

July 16, 2018

https://www.duolingo.com/anaclarafe911874

Divia ter escrito comer

February 22, 2018

https://www.duolingo.com/daniel380595

"eats" ñ seria "drinks"??

February 25, 2018

https://www.duolingo.com/LeonardoPo197718

No lugar do (eat) deveria ser (take) na minha opinião. Ficaria melhor e menos confuso.

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/lucia550816

Eu botei certo

March 6, 2018

https://www.duolingo.com/ana.mk

Eu coloquei certo e deu como errado.

March 7, 2018

https://www.duolingo.com/BrunoCabra783549

Disse q usei palavra errada, mas foi traduzido igual como coloquei

March 10, 2018

https://www.duolingo.com/EliaquimTa2

Breakfast é cafe-da-manha

March 17, 2018

https://www.duolingo.com/lg1234561

Tomar café da manhã não seria To have breakfast?

March 17, 2018

https://www.duolingo.com/Maristela343169

Difícil não é o inglês. Difícil é o português.

March 18, 2018

https://www.duolingo.com/PoseidonNe1

O portugues complica tudo kkk

March 19, 2018

https://www.duolingo.com/mara427718

Muitas questões de traduzir para português ! Chato

March 22, 2018

https://www.duolingo.com/AnnaClaraC862680

Eu fiz como muita gente, mais coloquei toma por que nao tinha come só tinha momemos. Daí tava certo mais fiquei confusa...

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/CristianeT847232

Eu me esquesi de colocar menina

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/NelsonNeto111130

Eu acertei.

April 5, 2018

https://www.duolingo.com/AnaClaraRi752686

Me confundi com: a menina gosta do café da manhã ,mais seria a menina toma café da manhã

April 8, 2018

https://www.duolingo.com/Maia268810

Ouvi dizer q os nativos não dizem "eat breakfast"... E sim "has breakfast"; "have breakfast"; having breakfast" e etc... De repente é regional nehr, tanto faz.

April 23, 2018

https://www.duolingo.com/Rodrigues59

Eles usam eat também. Ex: What are you doing? I'm eating breakfast.

July 16, 2018

https://www.duolingo.com/Marcelo35049

Alguém pode me seguir

April 24, 2018

https://www.duolingo.com/Marciane753750

Eu sempre confundo breakfast com morango

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/EdedilsonD

Normalmente se usa have breakfast!!!

May 9, 2018

https://www.duolingo.com/JosCarlosZ12

Minha resposta está correta

May 21, 2018

https://www.duolingo.com/JosCarlosZ12

Minha resposta está correta

May 21, 2018

https://www.duolingo.com/clau858445

Escrevi corretamente e igual a correcao e diz q estou errada?

May 25, 2018

https://www.duolingo.com/InaraCunha

Caramba eu coloquei certo e foi dado como errado

May 29, 2018

https://www.duolingo.com/Mitaro4

Kkkk eu coloquei café manha au inves de café da manha

May 29, 2018

https://www.duolingo.com/Leiffeson

Coloquei GAROTA para GIRLS e não aceitou como certo...como se fala garota em inglês?

June 4, 2018

https://www.duolingo.com/Rodrigues59

Girl= menina, garota.

Reporte para o DL corrigir.

July 16, 2018

https://www.duolingo.com/Josevicent385075

Desjejum

June 27, 2018

https://www.duolingo.com/_zMiKaka_

~_Eu Coloquei "A Menina Desjejoa" E Considerou Como Errado '-'

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/Rodrigues59

Você se enganou e colocou "o" ao invés de "u": "A menina desjejua".

Embora não seja comum chamarmos Café da Manhã de Desjejum, também está certo.

August 6, 2018

https://www.duolingo.com/DiegoRibei365779

Ja vi em outra lição a tradução para A GAROTA TOMA CAFÉ DA MANHÃ como THE GIRL HAVE BREACKFAST. Um café da manhã tem comida e bebida, quando se diz eat vc esta se referindo apenas a comer, não vejo o uso do eat ou drink correto nessa frase.

September 16, 2018

https://www.duolingo.com/EBueno4

Por que não... "A menina toma desjejum"?

November 2, 2018

https://www.duolingo.com/ViniciusMi946484

Frustado, eu achei que fosse tomar cafe da manhã fosse "have breakfast"....

November 29, 2018

https://www.duolingo.com/ItaloSulli

Na lição anterior era o menino toma café da manha, eu coloquei the boy eats breakfast. E estava errado, o certo era "the boy have breakfast" E pq agora a estrutura da frase é a mesma mais agora se usa o eats ao invés do have? Agora eu fique confuso

December 8, 2018

https://www.duolingo.com/ItaloSulli

The girl eats breakfast The boy have breakfast Por que anteriormente eu nao pude usar eats e agora pode?

December 8, 2018

https://www.duolingo.com/EBueno4

Está REALMENTE errado em português brasileiro???: "a menina toma o desjejum". Ou estaria havendo preciosismo desnecessário?

January 11, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.