Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"I like that view."

Çeviri:Ben şu manzarayı beğendim.

3 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/tgoktas38

beğendim nasıl oluyor ? beğenirim olmaz mı ? ya da liked ?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

begenirim de olur ama fark surada. Türkçede bir şeyi görüp beğendiğimiz anda "beğendim" deriz beğenirim" değil, mesela "kazağını beğendim" diyoruz. Ama İngilizcede böyle bi durumda "liked" değil "like" deriz. ama dediğim gibi kabul ediyoruz zaten.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/p1naru
p1naru
  • 12
  • 2
  • 2

Bu manzarayı severim deyince neden kabul etmedi?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/a_begum
a_begum
  • 15
  • 11
  • 3

this-bu that-şu demektir

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/TURULBLG

"O görünüşü beğenirim" doğru olmalıydı

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/lalelalelale

su manzarayi ben severim neden olmuyor,neden

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ali354666
ali354666
  • 25
  • 15
  • 2
  • 24

I like that view. Anlamı ben şu manzarayı "beğendim " değil "beğenirim " olmamalı mı?

1 yıl önce