Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Ich sah sie, als sie hier waren."

Übersetzung:Je les voyais quand ils étaient ici.

Vor 3 Jahren

22 Kommentare


https://www.duolingo.com/hannahheseding

Warum muss man hier "vus" im Plural sagen, obwohl das Verb sich auf das Subjekt (je) bezieht?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Weil das direkte Objekt (les) hier vor dem Verb steht. Dann wird das Partizip an dieses Objekt angeglichen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Roman.sc
Roman.sc
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 14
  • 12
  • 9
  • 5
  • 4
  • 154

Bei der Perfektbildung mit avoir wird das Partizip nicht an das Subjekt angeglichen (sondern nur allenfalls auf das Objekt, wenn dieses vor dem Verb steht, wie Langmut bereits beantwortet hat).

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/martin-ino

ah, vues ist feminin (pl) und vus ist maskulin (pl) :)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Awdnny
Awdnny
  • 13
  • 11
  • 11
  • 9

Wenn man vom deutschen ins französische übersetzt, könnte es doch auch heißen "Je l'ai vue ("sie" als einzelne Person) quand elles étaient ici" : Also, "ich habe diese eine Person gesehen, als die ganze Gruppe da war". Oder nicht?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Roman.sc
Roman.sc
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 14
  • 12
  • 9
  • 5
  • 4
  • 154

Sehe ich auch so. Ich meine auch "Je l'ai vue quand ils étaient ici" müsste auch zulässig sein, da die Gruppe auch gemischt sein könnte.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Ich würde behaupten, ihr habt beide Recht. Habt ihr es jeweils gemeldet?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Roman.sc
Roman.sc
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 14
  • 12
  • 9
  • 5
  • 4
  • 154

ich habe es nicht getippt. Komme ich erneut zu dieser Aufgabe und es würde nicht akzeptiert, so werde ich es melden.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Claudia572343

Muss ich haben also 'ai' benutzen? Es heißt ja auch im deutschen Satz 'ich sah sie' und nicht 'ich habe sie gesehen'.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Steffen75

"Ich sah sie" ist eine Aktion und kann im Passé composé übersetzt werden.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/2014siri
2014siri
  • 25
  • 25
  • 25
  • 49

In der Antwort ist 'voyais' als richtig angegeben, dieses Wort fehlt aber bei den vorgegebenen Wörtern

Angegebene richtige Lösungen (Kopie): Je les voyais quand ils étaient ici., Je les voyais quand elles étaient ici.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Monica684041
Monica684041
  • 18
  • 17
  • 17
  • 16
  • 16
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 210

der deutsche Satz ist nicht eindeutig und erlaubt viele Interpretationen :

eine davon könnte sich auch auf nicht weibliche Personen beziehen ...

ich sah sie ( die Jungen / die Hunde ) als sie ( die Jungen / die Hunde) hier waren ....

meine entsprechende Übersetzung

" Je les ai vuS quand ILS etaient ici . " wurde als richtig akzeptiert

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Roman.sc
Roman.sc
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 14
  • 12
  • 9
  • 5
  • 4
  • 154

les/ils ist jedenfalls richtig. duolingo verlangt aber oft die (optisch/technisch) korrelierenden Zeiten, d.h. zusammengesetzte Vergangenheit (passé composé) verlangt i.d.R. (aber widersinnigerweise) hier oft nach Perfekt im deutschen und umgekehrt. Daher ist die Musterlösung auch: je les voyais quand ils étaient ici.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Die deutschen Zeiten Perfekt und Präteritum werden bei Duolingo i.a. austauschbar gehandhabt. Wenn nicht, bitte direkt an Duo melden.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Chris923566

Die entsprechenden Wörter standen ncht zur Verfügung!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Erstens kann man dann üblicherweise aus den gegebenen Wörtern eine alternative richtige Übersetzung bauen, außerdem solltest du doch auch auf die Tastatur wechseln können und deine Antwort selbst tippen, oder?

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/gabi929006

Ich hatte das Wort "voyais" nicht zur Auswahl

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Vielleicht konntest du stattdessen "je les ai vus" bilden?

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/malin-g_S
malin-g_S
  • 22
  • 11
  • 154

das ist eine Auswahlübung und das wort "voyais" steht sonderbarerweise garnicht zur Auswahl

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Und auch du darfst die anderen Kommentare lesen, bevor du selber einen schreibst.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/AlrunMende

In der Antwort ist 'voyais' als richtig angegeben, dieses Wort fehlt aber bei den vorgegebenen Wörtern

Vor 4 Tagen

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Vielleicht stattdessen "je les ai vus"?

Vor 4 Tagen