1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Kvinden drikker ikke vinen."

"Kvinden drikker ikke vinen."

Translation:The woman is not drinking the wine.

November 16, 2014

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Danordan

Quickly, someone make her a cocktail! :)


https://www.duolingo.com/profile/sryelle

I do not know this woman. That's all I'm sure of.


https://www.duolingo.com/profile/dasnk

Is "The woman is not drinking the wine" also correct?


https://www.duolingo.com/profile/NiekVollebergh

Is "The woman is not drinking wine." also correct?


https://www.duolingo.com/profile/Albertlr

Not exactely. Since it says "Kvinden drikker ikke vinen", we know it is definite (vin is a n-word)


https://www.duolingo.com/profile/mehdi40177

Is not drinking =does not drink


https://www.duolingo.com/profile/robinmolle2

Why is ...the woman does not drink wine wrong


https://www.duolingo.com/profile/Ali515832

Because it's "the wine"(vinen) not just "wine"(vin)

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.