"The orange"

Traducere:Portocala

November 16, 2014

6 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Victor90756

Tasteaza ce auzi- "Orange", scriu Orange... Si imi arata greseala ca am nevoie de articolul "The".


https://www.duolingo.com/profile/Foxx128249

Pentru "The" spune "Di"


https://www.duolingo.com/profile/viorel238798

am scris de mai multe ori "Portocala". ce se intampla?


https://www.duolingo.com/profile/GAndrei_99

Eu aud "the onch"


https://www.duolingo.com/profile/Stelua501114

Aceste două cuvinte nu se rostesc deloc clar.Mai ales pentru începători.Am rugat persoane care cunosc bine limba engleză să asculte și nu au înțeles nici măcar ele.Am mai întâlnit două situații asemănâtoare ,în care nu se înțelegea deloc diferența dintre " the" și "a" puse în fața substantivului.Acesta fiind în mod repetat motivul pentru care pierdeam "nestematele " și "inimile". Deocamdată resping ideea că ar putea fi o situație deliberată .

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.