"The orange"
Traducere:Portocala
November 16, 2014
6 comentariiAceastă discuție este blocată.
Această discuție este blocată.
Aceste două cuvinte nu se rostesc deloc clar.Mai ales pentru începători.Am rugat persoane care cunosc bine limba engleză să asculte și nu au înțeles nici măcar ele.Am mai întâlnit două situații asemănâtoare ,în care nu se înțelegea deloc diferența dintre " the" și "a" puse în fața substantivului.Acesta fiind în mod repetat motivul pentru care pierdeam "nestematele " și "inimile". Deocamdată resping ideea că ar putea fi o situație deliberată .