"Él come un frijol."
Traducción:Lui mangia un fagiolo.
November 16, 2014
31 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Egli es una forma que ya no se usa en italiano sino que para muy pocos casos. Correctamente, en un principio, egli debería ir al principio de la oración como sujeto y lui como objeto directo. Osea: -Egli corre per la strada (él corre por la calle) -Maria ama lui (María ama a él) Pero como digo, ya no se usa y se pone también lui como sujeto
fersitofer
1679
Egli es otra forma para Lui. Si se quedan únicamente con lo que da Duolingo no van a progresar. Esto es autoaprendizaje, hay que complementar en otros sitios. Hay mucho en internet a donde ir. Saludos.