"Je ne peux plus boire de la bière."

Übersetzung:Ich kann kein Bier mehr trinken.

Vor 3 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Ich verstehe nicht wo das "pas" geblieben ist. Ist das durch das "plus" ersetzt worden?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 840

Genau richtig erkannt. :-)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Anneee0
Anneee0
  • 25
  • 17
  • 4
  • 81

"ich kann Bier nicht mehr trinken" sollte auch richtig sein.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Bitte melde fehlende Varianten direkt, nicht in der Satzdiskussion. https://www.duolingo.com/comment/3203515

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Wolfgang17071

Nein, "ich kann Bier nicht mehr trinken" ist kein gutes Deutsch. Der Satz bedeutet, daß ich genug Bier getrunken habe.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 840

Ist wohl gutes Deutsch: Ich kann Bier nicht mehr trinken. Ich habe neuerdings eine Gluten-Unverträglichkeit.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/tobias.bergmann

Kann man auch: ' Ich darf nicht mehr Bier trinken' schreiben. Dieser Satz wird als fehlerhaft gemeldet, hat jemand eine Erklärung ?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Otto287847

Ich darf kein Bier mehr trinken. (Weil ich noch mit dem Auto fahre.)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Rainer325969

très dommage !

Vor 3 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.