1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "No entendí su motivo."

"No entendí su motivo."

Traducción:Non ho capito il loro motivo.

November 17, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JoseLuisAl365108

Por qué no il suo motivo. en la frase no se especifica si el su es de ellos o de él o ella


https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

De acuerdo. He reportado al respecto, a ver si se corrige pronto.


https://www.duolingo.com/profile/cacr6

La frase en italiano no muestra si es singular o plural


https://www.duolingo.com/profile/claunuga1

De acuerdo con todos los compañeros. Sin embargo, son errores que poco a poco se irán corrigiendo.


https://www.duolingo.com/profile/itastudent

Y es lo que acabo de hacer. :)


https://www.duolingo.com/profile/JPBRONCANO

Corroboro el comentario anterior. Per carità un po di attenzione.


https://www.duolingo.com/profile/CristianAl758603

menos mal que es un error, ya me estaba confundiendo


https://www.duolingo.com/profile/GERARDOFER101408

En la frase "su" puede ser de él o dr ellos....


https://www.duolingo.com/profile/FQuico

la frase no especifica si es singular o. plural


https://www.duolingo.com/profile/FQuico

No se distingue si es singular o plural.


https://www.duolingo.com/profile/ERNESTO168802

Entiendo que si la frase en italiano dice: il loro motivo, se está refiriendo al motivo de ellos por lo que se entiende que es plural

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.