Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"She adds the sugar."

Traduction :Elle ajoute le sucre.

il y a 3 ans

9 commentaires


https://www.duolingo.com/alexane446587

On peut aussi mettre "du" a la place de "le"

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/AngliqueLh1

Moi aussi jai mis du et ca m'a mis mauvais

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/zam20341
zam20341
  • 24
  • 9
  • 4
  • 4
  • 128

Oui en français on dit du sucre pas le sucre

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/alexane446587

Pourquoi pas?

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/doflla

Elle rajoute càd : il y en avait dejà.

Elle ajoute : pour la première fois !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/LaKapsule44

D'après ce que j'ai remarqué, quand on veut dire qu'une chose se refait on ajoute again.

En fait, il faut déjà bien connaître la règle en français pour bien la comprendre en anglais. Par exemple, quand on dit, en français, je rentre dans ce magasin - c'est que nous sommes déjà entré dans le magasin en question, sinon, nous devrions dire j'entre dans ce magasin. Renter c'est entrer à nouveau. Donc là, si elle ajoutait à nouveau le sucre nous devrions dire Elle rajoute le sucre -> She adds the sugar again - en imaginant qu'elle l'ai retiré pensant qu'il n'y en avait pas besoin puis, se rendant compte que si, le remet, sur la table par exemple.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Manwithoutname

Bonne explication

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/JulieBurgh

Pourquoi on peut pas dire <du> sucre ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/zam20341
zam20341
  • 24
  • 9
  • 4
  • 4
  • 128

En français on parle du sucre tout le monde dit du sucre lol

il y a 2 mois