"Vi har era tröjor."

Translation:We have your sweaters.

November 17, 2014



All your sweaters are belong to us.

November 20, 2014


If you ever want to see them again, do as we say. And not a word to the cops.

May 12, 2016


I was going to post the same think. Funny stuff

July 12, 2018


We swedes use the word tröja as t-shirt all the time. Why won't it work? :/

November 18, 2014


Thanks for pointing that out, all I ever wear are t-shirts so I should know how to say it.

November 20, 2014


T-shirt in Swedish is actually t-shirt, but you can call it a tröja too, much like you can call it a shirt in English.

January 11, 2015


So the native swedes agree that tröjor should also be shirts/t-shirts, not just sweaters (jumpers, hoodies without the hood, whatever you want to call them)? It includes any casual shirt? But not business or collared etc?

November 25, 2014


As a native speaker, I would say that roughly any piece of upper-body clothing that isn't buttoned and doesn't have a hood is a "tröja". (Except, like, ponchos. Or sweater vests, but by the looks of the word English doesn't know how to categorize that piece of clothing either.)

January 9, 2015


How is the robot woman's pronunciation here? I had a hard time hearing "tröjor", but it may be my naïve ears!

November 17, 2014


It's acceptable. Not difficult for a native to understand, but clearly a robovoice.

November 18, 2014


So it's supposed to be pronounced like "tray-ohr"?

November 24, 2014


The r at the end is not pronounced the way you would think. As you move on through the tree you will get used to the r and it will be easier.

November 19, 2014


Sounds like siri. Kind of irritating at times when the pronunciation are bad and I'm a swede.

November 22, 2014


I still dont know the different of "er" and "era" and "dig" and "du" :^(

March 15, 2017


From what I've seen, er is singular for (en) words "er hund" era is plural for both (en) and (ett) words "your dogs/your apples". Du is when (you) is the subject "you like the girl" as opposed to dig (you) "the girl girl likes you". I might be wrong so hopefully someone can say so. XD

June 23, 2017


Correct. :)

June 23, 2017


Thank you!

October 7, 2017


But the sentence sound like 'De har era tröjor" instead.

October 17, 2015


Why is it not singular? Isn't that tröjorna?

November 8, 2016


The word is like this:
en tröja 'a sweater'
tröjan 'the sweater'
tröjor 'sweaters'
tröjorna 'the sweaters'

January 31, 2017


I don't know if I'm going crazy but it sounds like Vilar era treyol in English... How is it meant to be?

June 23, 2017
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.