"Nej, jag har ingen pojkvän."

Translation:No, I have no boyfriend.

November 18, 2014

12 Comments


https://www.duolingo.com/fuzzybooks

Is it just me, or does she seem very angry about having to point this out?

November 18, 2014

https://www.duolingo.com/Crutypus

The annoying question you get every chrismas from your grandparents

December 23, 2014

https://www.duolingo.com/Sjodni

Haha, yeah, I noticed that too! TTS, is everything all right?

December 10, 2014

https://www.duolingo.com/HasanMadona

i hope that by now you already have one ;)

August 31, 2016

https://www.duolingo.com/Haesselmaas

...och jag vill inte ha det heller!

October 31, 2016

https://www.duolingo.com/Beanybadger

Is 'pojkvän' a term that could be used (with no connotations) for a middle-aged male partner of (e.g.) 10 years? Or is it used more in the sense of teenagers?

In (British) english, 'boyfriend' can be used for any age and relationship length, but the connotations are that of younger people (e.g. teenagers) or a less serious relationship (e.g. less than ~2 years). Personally I refer to my partner of 8 years as 'partner' because he's not a boy and we're pretty committed.

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/PaulExcoff

This construction sounds awkward when translated to English. Is it normal-sounding in Swedish? "Nej, jag har inte en pojkvän." sounds a lot more normal to my English-as-first-language ears, which would the average Swede be more likely to use?

February 2, 2015

https://www.duolingo.com/Anrui
Mod
  • 32

It sounds very normal to me! Actually a lot more natural than "Nej, jag har inte en pojkvän". It almost sounds like that second sentence is implying that I have something else, just not a boyfriend. Like: "Nej, jag har inte en pojkvän. Jag har en flickvän" (No, I don't have a boyfriend. I have a girlfriend)

February 3, 2015

https://www.duolingo.com/MissZahrah

I think that's really the difference is in English it's normally phrased differently than in Swedish, and so we are learning the Swedish phrasing. Just a different way of seeing the world. :)

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/JimNolt

Why isn't "har" the second word in this sentence? I was expecting to see, "Nej, har jag ingen pojkvän."

May 14, 2017

https://www.duolingo.com/Arnauti

'nej' doesn't count toward the "places" in the sentence. It's an interjection so grammatically it's like it makes up its own sentence: Nej. Jag har ingen pojkvän

May 14, 2017

https://www.duolingo.com/Texan-Paul

Nej, jag har inte bara en pojkvän. Jag har pojkvänner i varje stad och by i sverige.

February 6, 2019
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.