"Tu es certain."
Translation:You are positive.
I think what adriensh means is "to be positive" is a well-known synonym of "to be sure or certain" not that it was necessarily listed.
Yes like for example 'Are uou certain it is correct' or 'are you absolutely positive it is correct?'
Yes, unless you were doing the exercise where you type what you hear, which is what I got. The audio does not pronounce the N at the end of certaine but nasalizes that at the end of "certain". So in that case, only the masculine form should be accepted.
Well... I'm not big on statistics but I'd say about half of the French-speaking population are women and you will have to use the feminine adjectives when talking to them :) "Tu" 's gender depends on the person you're talking too
Yes, if you were speaking to a girl, you would say "tu es certaine" and if you were speaking to a boy you would say "tu es certain".
They didn't mean 'positive' as in 'positif' they meant it as in "I am positive"
Depends on how you constructed your sentence. I have heard many people say "Are you for sure?" which is grammatically wrong. So the only way people can help you clear the fog is if you post the full sentence that you submitted and which you say was rejected.
OK. That would only be correct if tu es certain was followed by a question mark. In that case, it would be like asking "You are sure?" which in essence is "Are you sure?"
Since there is no question mark, then it is clear that this cannot be the question "Are you sure?" but rather, it is the statement "You are sure" so that is why your answer was wrong.
"Are you sure?" would be Es-tu certain ?