Could blue pockets refer to the centre/middle pockets in the table game of 'snooker' (similar to pool)?
These pockets aren't blue in colour, just that the blue ball is 'spotted' (repositioned) nearest to these pockets and potted most frequently into them.
Or does the Italian terminology is different if the object is described with association rather than literally the actually colour.
Duolingo says blue is "azzure" in Italian, while google translate and many others say blue is "blu" in Italian. Which is it really? And how would one not only say "blue" but while we are at it, how would one say "dark blue" as well? So what is both "blue" and "dark blue" on Italian?