"They started to take work home."

Translation:Elas começaram a levar trabalho para casa.

July 3, 2013

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/samosborn88

comecer a fazer algo? e "para casa" ou " a casa" mas não "em casa"?


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

Yes. começar+a+verb. Para casa = home, to home. A casa = the house. Em casa = at home


https://www.duolingo.com/profile/Johnni0

he meant "à casa", which is 'to the house'


https://www.duolingo.com/profile/arctaco

Agreed, why not 'à casa'? Does that sound unusual?


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

yes, that's the point. We usually say '"levar para" algum lugar'.

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.