comecer a fazer algo? e "para casa" ou " a casa" mas não "em casa"?
Yes. começar+a+verb. Para casa = home, to home. A casa = the house. Em casa = at home
he meant "à casa", which is 'to the house'
Agreed, why not 'à casa'? Does that sound unusual?
yes, that's the point. We usually say '"levar para" algum lugar'.