"I walked towards the park."

Traducere:Eu am mers către parc.

acum 4 ani

4 comentarii


https://www.duolingo.com/dana2space

de ce nu acceptati si varianta "am mers inspre parc"?

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/ValeriuAbajer

dar de ce la ,,i walked to the airport'' aveti traducerea ,,eu am mers pe jos pana la aeroport" dar la ,,i walked towards the parc'' nu acceptati ,,eu am mers pe jos spre parc''?

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/fantomitzah
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 17
  • 9
  • 9
  • 2
  • 2
  • 1410

Adăugat, mersi!

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/Vlad865759

As zice ,cand spui catre indici directia spre ceva insufletit.

cu 2 luni în urmă
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.