"I walked towards the park."

Traducere:Eu am mers către parc.

November 19, 2014

7 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/dana2space

de ce nu acceptati si varianta "am mers inspre parc"?


https://www.duolingo.com/profile/ValeriuAbajer

dar de ce la ,,i walked to the airport'' aveti traducerea ,,eu am mers pe jos pana la aeroport" dar la ,,i walked towards the parc'' nu acceptati ,,eu am mers pe jos spre parc''?


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Adăugat, mersi!


https://www.duolingo.com/profile/Vlad865759

As zice ,cand spui catre indici directia spre ceva insufletit.


https://www.duolingo.com/profile/Lidia484501

Da "Eu m-am plimbat catre parc."?


https://www.duolingo.com/profile/IonGrozav

Exista vre-o diferență între spre și către???


https://www.duolingo.com/profile/VirginiaSt942339

Sunt SINONIME inspre = catre

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.