The voice is not quite perfect on this sentence, as of April 14th, 2018, so I've taken the liberty of re-recording it.
Most of the sentence is fine, but the initial dina sounds a little off. It's not a big deal, but perhaps enough that another recording is helpful.
Please find a correct recording on http://duolingo.vydea.io/5d0c7568a02b4a87908b9410c5c21043.mp3
For more info on re-recordings, please check the info thread: https://www.duolingo.com/comment/23723515
Thanks for listening. Ha en bra dag! :)
The pronunciation of konstiga (and a few other words like självständigt) prompt me to ask: Is the spoken language of the hinterlands of Sweden and Finland considered to be a more "antique" style? I ran into this when studying Norman French compared to "standard" French (or Swabian compared to Hessian). Just curious.
There are some characteristic differences between Swedish in Sweden and Finland. For instance the sj- and tj-sounds in Finland are as they probably were in Sweden some centuries ago. The prosody or melody of speech is also quite different. In Finland the consonants k, p and t are pronounced without aspiration. There are also many words that aren't used frequently in Sweden any more. The ancestors of most Finland Swedes came here in the 16th and 17th centuries, and the language variants have developed a bit differently although the contacts have always been vivid.
No, I would not say that the pronunciation "konstiga" is more antique than "konstia". Rather the opposite. Pronunciation in modern Swedish tends to be more and more like written Swedish. So in that sence "konstiga" is more modern. On the other hand "konstia" is used frequently in old (antique?) Swedish movies.