"Djuret"
Translation:The animal
39 CommentsThis discussion is locked.
533
Be careful! The -(e)n in Swedish is sometimes the definite singular of an en word, and sometimes the definite plural of an ett word! An example of the latter: barn = child or children; barnet = the child; barnen = the children.
533
animal = djur
animals = djur
the animal = djuret
the animals = djuren
an animal = ett djur
Does anyone find the recording used for "djur" throughout the Swedish course to be really weird sounding? When I look up the pronunciation elsewhere, it sounds very different. I've heard it elsewhere pronounced "jur" or closer to "yur", but here, it almost sounds multisyllabic, like "yuduruh". Is that a specific regional accent, or is it just a bad recording?
466
Very low and dull pronunciation from this lady. Please ask her to raise her voice and pronounce clearly. We are only students and at this stage she should consider that