"Where is your son going with my daughter?"

Tradução:Aonde seu filho está indo com a minha filha?

July 3, 2013

19 Comentários
Esta conversa está trancada.


[conta desativada]

    https://www.duolingo.com/profile/aventura7

    "Aonde" não é equivalente de "Para onde"?


    https://www.duolingo.com/profile/erudis
    • 3326

    Sim, Duolingo tem sérios problemas em identificar os sentidos de onde e aonde.


    https://www.duolingo.com/profile/TenII

    "para onde" has a meaning of permanence, whereas "aonde" give the idea of going and returning.


    https://www.duolingo.com/profile/rgborges77

    Quando faço uma unidade do Duo sempre espero um êrro de desconhecimento, outro de digitação e outro de pegadinha. Mas tem hora que irrita. Onde está indo seu filho com ... é normal em português.


    https://www.duolingo.com/profile/francisco.santo

    Estou de acordo...


    https://www.duolingo.com/profile/isacscjr

    Mas está errado gramaticalmente o certo é aonde Onde o seu filho foi com minha filha? Aonde o seu filho está indo com minha filha?


    https://www.duolingo.com/profile/VitorFerreiraMn

    Vai saber..........


    https://www.duolingo.com/profile/juremadora

    Concordo com todos.....


    https://www.duolingo.com/profile/Jorge.Anderson

    afff, quando é pra pular unidade fica cheio de frescura, até um acento faz diferença. q sacanagem da zorra!!!


    https://www.duolingo.com/profile/thalmo

    Qual a diferença entre aonde e onde?


    https://www.duolingo.com/profile/Melquizede28324

    Duolingo polêmico... kkk


    https://www.duolingo.com/profile/jurvamotta

    Hi,... (WHERE=AONDE)( IS=ESTÁ)( YOUR SON= SEU FILHO)( GOING= INDO)(=ESTÁ INDO SEU FILHO)( WITH=COM)( MY DAUGHTER?= MINHA FILHA?) What do you say?... Good job. Good study. Good luck.


    https://www.duolingo.com/profile/RodrigoHexalingo

    It is correct to say "aonde" in this context and incorrect to use "onde"... "Aonde" gives the idea of moviment (they are here and are going somewhere), while "onde" gives the idea of location (where are they at this present moment?) Examples: Where are they going to? (Aonde eles estão indo?) Where are they? (Onde eles estão?) Colloquialy in Brazil, the "onde" and "aonde" are used interchangeably, but, grammatically there is a difference. I hope this can clarify... :-)

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.