1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "It rained three days ago."

"It rained three days ago."

Tradução:Choveu três dias atrás.

July 3, 2013

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/adcarv

"Há" (com H) indica tempo passado, por isso não precisa do "atrás" para especificar. Usa-se um ou outro, nunca os dois juntos!


https://www.duolingo.com/profile/FJS27

Também o H por que é do verbo haver. Há três dias que não chove ou Choveu há três dias


https://www.duolingo.com/profile/toino

Os dias não chovem... Choveu foi há três dias atrás.


https://www.duolingo.com/profile/IamJow

Neste caso "Há" e "atrás" é redundante, ou seja, ou "Choveu há três dias" ou "Choveu três dias atrás."


https://www.duolingo.com/profile/rafaeltom1

Algumas redundâncias são utilizadas na língua. Isso não é justificativa. Fala-se e escreve-se "Choveu há três dias atrás", e não há nenhum erro nesta frase.


https://www.duolingo.com/profile/Ezequielbsb

O verbo haver impede a palavra atrás em seguida sempre que estiver relacionado a tempo, à ação que já se passou. Há, portanto, duas formas corretas para a frase: “há dez anos” ou “dez anos atrás


https://www.duolingo.com/profile/Juninho_Dos

eu coloquei: "choveu três dias antes" qual a diferença pqp


https://www.duolingo.com/profile/EberCarrij

Eu entendi como choveu a tres dias atras porque errado???


https://www.duolingo.com/profile/antlane

ou Choveu há três dias, ou Choveu três dias atrás.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.