Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Eu sempre lembrarei de você."

Traducción:Yo siempre me acordaré de usted.

Hace 3 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/mariyadi
mariyadi
  • 25
  • 25
  • 7
  • 6
  • 398

Lo correcto seria siempre me acordare de ti o siempre te recordare, me recordare no suena bien.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/walterfabian

estoy de acuerdo contigo mari suena horrible la traduccion que hicieron

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/edgar_JC

También acepta 'Yo siempre te recordaré'.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/eddyamile

Porque me la ponen mal si lembrarei significa me acordare o recordare. Yo no se portugués pero español si.

Hace 1 año