1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Agora ele é apenas um cidadã…

"Agora ele é apenas um cidadão normal."

Tradução:Now he is just a normal citizen.

July 3, 2013

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/gabrielpg

only = somente

just = apenas


https://www.duolingo.com/profile/GeorgeStep1

Somente e apenas são sinônimos.


https://www.duolingo.com/profile/FranklinFerraz

Usei 'Now he is only a normal citizen' e considerou


https://www.duolingo.com/profile/lirio_lili

Neste caso eu entendo que as duas opções são corretas.


https://www.duolingo.com/profile/HugoAtaides

Eu poderia ter usado "Now he is just a regular citizen"?


https://www.duolingo.com/profile/CrezoFerre

Eu também considero que REGULAR émais adequado neste caso.


https://www.duolingo.com/profile/hbaldy

A tradução correta de "normal" será "common".


https://www.duolingo.com/profile/hjleao

Na realidade -- common = normal = ordinary --- já que são sinônimos. Além do dicionário, gosto sempre de usar Tesauros para verificar palavras sinônimas ou que passam idéias semelhantes. Vejam nestes links: http://www.visualthesaurus.com/ //// ou //// http://thesaurus.com


https://www.duolingo.com/profile/nossaloisa

usei ordinary citizen e nao aceitou...


https://www.duolingo.com/profile/MariaCarol851974

Acho que e just or only


https://www.duolingo.com/profile/jullyanasantana

Hi guys! Criamos um pequeno grupo no whatsaap para discutir questões aqui do Duolingo, conversar e trocar aprendizado. Quem quiser participar é so entrar através do link abaixo. https://chat.whatsapp.com/invite/CyP0XBkOZG01dEzdFXpqmD


https://www.duolingo.com/profile/__vrafas

tem duas opcoes iguais


https://www.duolingo.com/profile/aaaaaa.mrc

Quem já jogou Bioshock infinite ou Dishonored pegou fácil

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.