I wrote "pojken ett är salt" I don't know what I was thinking when it came to that lol
In Swedish, except for the southern dialects, the combination -rs- forms a ”retroflex” sound, which is close to the English sh-sound. For example, ”kors” (cross) is pronounced ”kosh” [kɔʂ]. In normal speech, this often occurs over word boundaries as well, so since ”äter” ends with -r, and ”salt” begins with s-, the same thing often happens there. The same thing was pointed out for the sentence ”jag äter smörgåsarna”.
So even if they are not in the same word, they have like a relationship and make sh?
Yes, they don’t have to when they’re not in the same word, but it’s very common in natural speech.
Gosh...need to bring on russian food to Sweden. Otherwise they will end up consuming only ingredients.