"Ellos comen carne de res."

Traducción:Loro mangiano manzo.

November 20, 2014

53 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/laura399512

en la frase anterior no pongo ILy me lo ponen mal . ahora pongo IL y me lo ponen mal tambien !!!!!! en que quedamos??????


https://www.duolingo.com/profile/Jaimenos.pe

Lo mismo me pasa 2 vidas pérdidas como si fueramos adivinos


https://www.duolingo.com/profile/EdixonMeji1

La misma confusión.


https://www.duolingo.com/profile/meek.katze

Me pasa lo mismo, es bastante confuso, dejando al margen ya la idea de perder una vida... Pasa con varios términos, estaría bien que lo revisaran.


https://www.duolingo.com/profile/Hesaca

Cual es la diferencia entre Essi y Loro?


https://www.duolingo.com/profile/vngelmvrcelo

Loro = ellos (hombre y mujer) Essi = ellos (solo hombres) Esse = ellas (solo mujeres)


https://www.duolingo.com/profile/EstebanPar138734

Gracias por tu respuesta, ya que Duolingo nunca enseñó eso.


https://www.duolingo.com/profile/jc.aguilar

No estoy seguro, pero he notado que cuando se habla en plural, el artículo no es necesario p.e. Loro mangiano manzo => Ellos comen carne (de res); por otro lado, en singular si se requiere p.e. Io mangio il manzo => Yo como carne (de res). Ojalá algún hablante nativo o alguién más avanzado pueda explicarnos la regla a seguir en estos casos, por que si resulta confuso.


https://www.duolingo.com/profile/Maya204490

Porque en varias oraciones aparece «il manzo» y duolingo traduce «carne de res» aqui he colocado «il manzo» me arroja error, alguien que oriente, por favor. PER FAVORE!


https://www.duolingo.com/profile/salmadenisse

Essi seria igual que loro?


https://www.duolingo.com/profile/Alexis347034

Ya da ganas de llorar que cuando pongo Il me lo den por incorrecto y cuando lo pongo tambien incorrecto... Da la casualidad que siempre son los ultimos que me ponen y me joden una racha perfecta... Es frustrante


https://www.duolingo.com/profile/felblmd

Sigo confundido cuando poner el articulo delante de manzo.DL a veces no acepta y específicamente llama la atención cuando uno no coloca el articulo "il" delante de manzo y en este caso no lo ha aceptado cuando lo puse.DL y nadie ha dado una explicacion.


https://www.duolingo.com/profile/Elena342651

No entiendo a veces si pones il manzo y a veces solo manzo no es correcto y otras veces si


https://www.duolingo.com/profile/CristhianA842

¿Por qué il manzo no corresponde aquí???


https://www.duolingo.com/profile/galancartos

¿Y por qué no Il manzo?


https://www.duolingo.com/profile/Clara77429

que significa essi?


https://www.duolingo.com/profile/Concha406086

Por favor, alguien que me explique la diferencia entre loro y essi. No lo entiendo. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/54MZTZ
  • 1116

Por qué en este caso no se pone "il manzo" pero si cuando hablamos de alguien o algo en particular


https://www.duolingo.com/profile/Vera168525

Essi es igual a loro hasta ustedes en un ejercicio de selección lo usan. Porque lo ponen como incorrecto?


https://www.duolingo.com/profile/Ester146280

Me confunden no es loro=ellos?


https://www.duolingo.com/profile/IrmaCaputo

Que diferencia hay entre essi y loro? Es indistinto usarlo?


https://www.duolingo.com/profile/Sil155

En otras oraciones vi que comen se escribe mangiate y en este caso mangiano, cual es la diferencia, las dos significan lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/Severus941010

Si entendí bien... mangiate es para "ustedes" y/o "vosotros" y mangiano para "ellos/as"


https://www.duolingo.com/profile/Droidinhete

Es la primera vez que Essi aparece en una lección, por lo menos desde Duolinguo podrían ponerlo en otras o anteriores, para no inducir a error vaya. Si, estamos para aprender y eso a veces es equivocarse pero es la primera vez que aparece y voy por unas cuantas lecciones de italiano.


https://www.duolingo.com/profile/luismanuel178993

Esto es una cingadera. En el ejercicio anterior me penalizaron por " loro mangiano manzo " por que supuestamente era " il manzo" y ahora le pongo así y me salen con eso? Que ❤❤❤❤❤❤❤ pasa con los programadores?


https://www.duolingo.com/profile/OculusReparum

Si la frase es "ellos comen carne de res" y escribes "loro mangiano carne di manzo" ... ¿Por qué te la toma como mala traducción y sugiere como buena "loro mangiano manzo"? Para mi es más correcta la mía y no entiendo que no sólo no la toman por válida sino que la puntúan negativamente.


https://www.duolingo.com/profile/kiiky90

seria carne di vacca/mucca, literalmente en ingles beef


[usuario desactivado]

    Y bistecca?


    https://www.duolingo.com/profile/Clara77429

    Quando è BLU? Quando è AZZURRO?


    https://www.duolingo.com/profile/PilarMartn86301

    blu se refiere al azul oscuro, y azzurro cuando es un azul mas claro tipo el de los pitufos


    https://www.duolingo.com/profile/ChristianD226560

    Podria ser Loro mangiano il manzo?


    https://www.duolingo.com/profile/Coneja46346

    Mi respuesta es correcta y la rechaza


    https://www.duolingo.com/profile/LuchoAtenc

    Essi, no lo conocía


    https://www.duolingo.com/profile/jesus358356

    Dice que es essi mangiamo manzo es correcto me confunden


    https://www.duolingo.com/profile/Igusa

    En el tema anterior esa misma frase me la pusieron mal por no poner "il" y ahora lo pongo y me lo pedían sin "il",


    https://www.duolingo.com/profile/EstebanAra764362

    Eso de "carne de res" para manzo... habría que mirarlo


    https://www.duolingo.com/profile/Jos690989

    Non è sbagliato mettere l'articolo


    https://www.duolingo.com/profile/PaolaComot1

    Hay veces cuando se traduce pide que se il manzo y otras que no Como se diferencia eso? En una me puso mas por no poner "il" y ahora me la pone mal por si ponerlo


    https://www.duolingo.com/profile/ElLIZABETHBONITA

    debe ser loro mangiano manso no han ensenado que sea Essie


    https://www.duolingo.com/profile/MaraCristi240811

    Q les pasa a los de duolingo, pongo il manzo, me ponen mal;;;no pongo il y también me ponen mal,q toman ginebra


    https://www.duolingo.com/profile/jdaniella_as

    Ppr favor alguien que corriga Il Manzo/Manzo. No se deciden cual es correcto y cual no.


    https://www.duolingo.com/profile/MariaTeres198301

    Es muy frecuente que me toman la respuesta mal y esctibo esactamente lo que ponen ellos.


    https://www.duolingo.com/profile/maritzabra14

    Está bien la respuesta y la pusieron en rojo ????


    https://www.duolingo.com/profile/maritzabra14

    Mi respuesta es. Buena porque el rojo ???


    https://www.duolingo.com/profile/guidoEnriq8

    Es que me estan preguntado ellos comen loro mangiate y me la ponen mal y la repuesta que medan es ellos comen loro mangiamo si mangiamo es comemos como me voy a decir ellos comemos por favor


    https://www.duolingo.com/profile/AldoCobos3

    En la frase anterio no pongo "il" y me lo ponen mal, ahora sí lo pongo y me lo ponen mal. Es confuso. Qué es lo correcto?

    Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.