"The woman has said that she does not want to see you."

Translation:Kvinden har sagt at hun ikke ønsker at se dig.

4 years ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/p.kmetski

Why is it "ikke ønsker", rather than "ønsker ikke"?

4 years ago

https://www.duolingo.com/Xneb
Xneb
Mod
  • 21
  • 20
  • 13
  • 12
  • 7

Because it's in the subordinate clause. This PDF on the structure of Danish should help!

4 years ago

https://www.duolingo.com/John842218

"does not want to" and "does not love to" mean very different things in English

8 months ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.