Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"We play on Sundays."

Übersetzung:Wir spielen sonntags.

Vor 3 Jahren

16 Kommentare


https://www.duolingo.com/Jolinchen3

Warum streitet ihr euch ihr sollt euch hwlfen

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/FritzMaure

Es ist wieder "on" vor dem Wochentag , so ist dann die Bedeutung nur an Sonntagen

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/hardimitzn
hardimitzn
  • 25
  • 15
  • 13
  • 7
  • 6
  • 6

Ich verstehe nicht warum hier "sundays" mit Sonntag und nicht mit Sonntagen übersetzt wird, "wir spielen an den Sonntagen" wird nicht mal akzeptiert, habs gemeldet.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Laura649284

Weil es ,,SONNTAGS"und nicht ,,Sonntag" oder ,,Sonntagen"heist.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/hardimitzn
hardimitzn
  • 25
  • 15
  • 13
  • 7
  • 6
  • 6

Ja danke, ich habe mich wohl missverständlich ausgedrückt, natürlich stimmt "wir spielen sonntags" als Übersetztung, genausogut stimmt aber "wir spielen an den Sonntagen" weil es ja absolut gleichbedeutend ist und ich hoffe das wird angenommen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Laura717072

Wenn du schreibst; wir spielen an Sonntagen (ohne den) dann gehts ;)

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Walter289443

Laura... hat es schon richtig beantwortet, das "den" in deiner Übersetzung ist zu viel.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/CitiCat1

Wieso schreibt man Sundays groß?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Farb16
Farb16
  • 25
  • 20
  • 6
  • 810

Wochentage werden immer groß geschrieben.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/facekick

Wäre die frage von deutsch auf englisch hätte ich das "on" vergessen

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/isifocus1978

Dort steht Sundays und das heisst Sonntags aber er sieht es als falsch an. Das verstehe ich nicht weil dann müsste Sunday dort stehen !

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/chaotin12

wir spielen sonntags

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/KTFitz35

Can anyone explain why "sonntags" does not have a capital S but "Sonntag" does? Does it become an adverb or other part of speech instead of a noun?

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Dalusu03

das stimmt nicht, das kann nicht sein.. Sundays heist doch Sonnentage, Aber doch nicht ein Wochentag.... Komisch : (

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/WandrBert

Sorry das ich das hier nochmal aufwärme.

Als Übersetzung steht ja da, "am Sonntag" sowie auch "Sonntags". Aber für mich ist das durchaus etwas unterschiedliches. Ersteres ist irgendwie bestimmt, also wie kommenden Sonntag. Zweiteres aber eher unbestimmt, so wie, wir spielen jeden Sonntag, also mehrfach und immer wieder...

Ich habe "am Sonntag" gelöst gehabt, aber Aufgrund der Diskussion hier und dem "s" hinter sunday bin ich etwas unsicher....

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Beginner0815

<> wurde akzeptiert uns ist aus meiner Sicht korrekt.

Vor 1 Woche