"He has soap."

Übersetzung:Er hat Seife.

Vor 3 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/JoelSuperSpeed

Er hat Seife = He has soap

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/frony
frony
  • 10
  • 10
  • 8
  • 3
  • 3

er hat Seife ist schlechtes Deutsch. er hat die Seife oder eine Seife.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/rikka3612
rikka3612
  • 17
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

Eigentlich ganz einfach, finde ich

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/uk_1963

Er hat Seife. Ist die richtige Übersetzung. Er hat Seife in den Augen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/CorneliaVandom

warum er hat seife? es heißt doch er hat eine seife? oder? :o

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ANNABOEHLER

Er besitzt Seife

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/FatmaYilma214265

Wenn man zuhoren muss kann man das nicht verstehen ich habe verstanden " He has soup" und habe es dann so geschrieben hat es aber als falach angenommen obwohl es dann eigentlich ein Rechtschreibfehler ist weil ich nicht " He has soap" geschrieben habe! Ich verstehe es nicht so ganz

Vor 1 Jahr
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.