"I am sad."

Переклад:Мені сумно.

November 20, 2014

7 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Nalee.rudz

"Я сумую". Прийняло за помилку(


https://www.duolingo.com/profile/barabolka

я засмучений?так не можна


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

Якщо ви бачите явну помилку або вважаєте, що ваш варіант перекладу має бути зарахований - тисніть "Повідомити про проблему". Якщо ж ви просто розмірковуєте (після того, як програма прийняла ваш варіант) - А чи не можна було б ще так.. і так.. а ось так.. - не давайте надто багато волі фантазії )). На дане речення я не бачу поданої скарги, отже, ви або не взяли до уваги цей пост, або ж бажаєте, щоб наступний користувач, який напише "Я засмучений", втратив серце.. Я засмучений/засмучена додано, як варіанти. Дякую.


https://www.duolingo.com/profile/w_akula

Українською не говорять "втратив серце" )))


https://www.duolingo.com/profile/Sveta337058

"Я сумний" чи "я сумна" можливо?


https://www.duolingo.com/profile/Yurii_V

Толку "повідомляти про проблему", якщо ніхто з причетних до програми не робить по тому жодних дій. Отримав після численних скарг одну відповідь про якихось міфічних "партизанів", котрі як тимурівці час від часу вносять правильні корективи у відповіді. Звісно, ніщо не досконале, але хотілося б все ж хоч якоїсь реакції.


https://www.duolingo.com/profile/DonVito92561

Тепер розумію, про що співав Xxxtentacion

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.