"I am not as tired as you."

Tradução:Não estou tão cansado como você.

July 3, 2013

100 Comentários


https://www.duolingo.com/rebecca1994

Estaria errado se eu colocasse: I am not so tired as you?

July 31, 2013

https://www.duolingo.com/Dan_el3

Não, em frases negativas não, ex:

not so … (as…) pode ser usado em comparações:

  • It wasn't so good as last time.
  • It's not so easy as you'd think.
  • He was not so quick a learner as his brother.

Não é tão comum como not as ... as, mas não é incorreto:

  • He is not so/as intelligent as his sister is.
  • The cafeteria was not so/as crowded as it was earlier.
April 3, 2014

https://www.duolingo.com/LindsonLima

Qual a empregação do THAN e AS?

October 27, 2014

https://www.duolingo.com/emeyr

• I am more tired than you [are].
• Estou mais cansado do que você.

• I am less tired than you [are].
• Estou menos cansado do que você.

• I am as tired as you [are].
• Estou tão cansado quanto/como você.

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/Augustocoelin

Ótima explicação, são por usuários como você que o duolingo se torna uma experiência fantástica!! Cheers dude

July 15, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

De nada. É um prazer ajudá-lo.

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/LaisFernan450610

Concordo plenamente

April 13, 2018

https://www.duolingo.com/Mauricio934453

Seria correto: "I am not so tired like you" ?

December 13, 2015

https://www.duolingo.com/Dan_el3

Sempre que você quiser representar a comparação tão...como ou tão...quanto em inglês, você utilizará as...as (considerando a observação acima, a exceção seria apenas na forma negativa). Já ~so...like como comparação é uma tradução literal e incorreta que soaria awkward.

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/AndreSantos2017

Thanks

September 26, 2017

https://www.duolingo.com/BMPW

Bom, pelo que pude constatar num tradutor online, está correto sim e na verdade, pra mim, seria a forma mais 'coerente'. Estranhei um pouco essa construção frasal porque escuto em filmes a expressão ...so (tired, bored, sad...) as you...

August 19, 2013

https://www.duolingo.com/000Bill

"...as...as..." Eh mto usado sim. E me lembro qdo minha professora dizia -Welcome to English- pq nos sempre temos a tendencia d tendar usar nossa estrutura. Mas eh preciso estar aberto para coisas que pareçam nao fazer sentido no começo!

April 20, 2014

https://www.duolingo.com/MatheusMux

Pelo jeito, usar "as... as" seria algo como "tanto quanto". Por isso o significado de "tão... como/quanto"

June 28, 2014

https://www.duolingo.com/MarioHenriq

o uso do "so" nesse caso é apenas quando for a frase tiver sentido negativo, ou seja, nesse caso pode ser usado : not so... as

March 23, 2014

https://www.duolingo.com/emeyr

I am as tired as you [are].

I am not so tired as you [are]. (inglês formal)
I am not as tired as you [are].

January 20, 2017

https://www.duolingo.com/EduardoO83099

Será que está certo dizer:I am not tired like you?

March 17, 2016

https://www.duolingo.com/CamilaCob

Ficaria dito de uma forma mais coloquial, informal, mas na oralidade a pessoa entenderia da mesma forma.

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/shanayaDad

Sim

October 5, 2016

https://www.duolingo.com/laradefari

Seria mesmo ?

October 27, 2017

https://www.duolingo.com/denislopes84

I thought so too

April 4, 2018

https://www.duolingo.com/Mattheus_Luciano

Gemte se vocês tiverem dificuldades com o "As" vejam isso:

Numa frase como essa vaiser sempre assim:

AS + Adjetivo + AS

Exemplo:

I'm AS fine As you...

(Eu estou tão bem quanto você)

November 21, 2014

https://www.duolingo.com/RomeroNasc1

E se eu quisesse colocar no negativo esta frase, eu não estou tão bem como você, ou eu não estou tão bem quanto você? Qua seria a maneira certa, ou as duas estão certa e como ficaria no inglês?

January 20, 2017

https://www.duolingo.com/vinidcali

Só colocar o not como a frase do Duo apresenta: I'm not as adjetivo as you... C:

January 20, 2017

https://www.duolingo.com/AlissonEngPro10

Thanks.

August 6, 2017

https://www.duolingo.com/maurysy

eu coloquei..eu nao estou tao cansada quanto voce...e acertei

July 8, 2013

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Sim, é correta também no feminino.

October 31, 2013

https://www.duolingo.com/NilsDaCruz

Realmente se não explicar quem chegar nessa parte e nunca fez um curso ou não estudou sozinho vai se ferrar bonito.

April 2, 2014

https://www.duolingo.com/Mattheus_Luciano

Verdade... So entendi essa parte por que eu estudo inglês na escola

November 21, 2014

https://www.duolingo.com/Felipecsl7

I'm not tired as you, estaria errado dessa forma?

July 3, 2013

https://www.duolingo.com/erudis
  • 2113

Sim. Há exceções em que se pode omitir o primeiro "as", mas essas estão ligadas a comparações com o sentido de qualidade. Ex: "Ele é forte como um touro / He's (as) strong as a bull", "Ela é branca como neve / She's (as) white as snow".

July 4, 2013

https://www.duolingo.com/emeyr

Pode omitir a primeira "as" em algumas expressões tradicionais /clichês.

• She's pretty as a picture.
• He's white as a sheet.
• It's easy as pie.
• She's brown as a berry. (bronzeada)

October 25, 2015

https://www.duolingo.com/RodrigoGuerco

Emeyr.. qual a diferença de "so...as" pra "as...as"?

May 26, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

Antigamente era necessário usar "so...as" em frases negativas e "as...as" em frases afirmativas. Hoje em dia, é aceitável usar "as...as" para ambas as frases.

I am not so tall as Joe. = I am not as tall as Joe.

May 26, 2017

https://www.duolingo.com/RodrigoGuerco

valeuuuu s2

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/Felipecsl7

Muito Obrigado, ajudou bastante!

July 4, 2013

https://www.duolingo.com/wbajac

Perfect !!! my question is same

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/JFabiotdb23

eu não estou cansado tanto quanto você. Não foi aceito.

February 6, 2015

https://www.duolingo.com/ester269

Estaria errado se eu traduzisse "Eu não SOU tão cansado como você" ?

December 31, 2014

https://www.duolingo.com/jho.cruz2

Acho que sim, se você jogar essa frase em terceira pessoa, ele é cansado, fica meio estranho, cansado é um estado passageiro do corpo e não permanente

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/luizricardo69

Eu coloquei isso e deu errado, mas eu acho que esta certo

October 25, 2015

https://www.duolingo.com/AntonioCar585170

Ainda não entendi por que não poderia ser usado "So"

November 18, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

• I am not so tired as you. (formal)
• I am not as tired as you. (moderno)

November 21, 2015

https://www.duolingo.com/AllanLima6

Por que não posso usar o "like" you em sim o "as"? Para comparação

November 25, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

Não funciona para as comparações: as...as // so...as

Like you, I am not so tired.
Como você, não estou tão cansado.

November 26, 2015

https://www.duolingo.com/Gizele928311
  • É correto traduzir: " Eu não estou tão cansado quanto você" ?
July 15, 2016

https://www.duolingo.com/Its4brina

Por que tem dois "as" na frase? "... Not as tired as you" ??

September 21, 2016

https://www.duolingo.com/LuizFernan107400

"Tanto quanto voce" é praticamente a mesma coisa que "como voce". Acresitl que estaria correta a traducao deata forma.

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/Victoriamt0202

Porque não pode: Eu não estou tão cansado como você?

July 28, 2017

https://www.duolingo.com/teresa.balbino

Não estou tão cansado quanto você.

November 29, 2017

https://www.duolingo.com/JamesRochaalves

Eu nao sou cansado como você! esta errado por que? se o verbo to be é ser/estar

November 12, 2015

https://www.duolingo.com/vinidcali

Porque desse jeito fica faltando o tão.
Apesar de às vezes o tão... como/quanto ser sinônimo do como, nem sempre funciona. Veja:

Tão cansado quanto você = estamos os dois cansados, exatamente o mesmo "tanto", é uma comparação de intensidade

Cansado como você = estamos os dois cansados, a intensidade não é importante, mas sim a característica de se estar cansado

C:

February 20, 2016

https://www.duolingo.com/Elias_Suzarte

Alguem sabe me informar se tem alguma fase no Duolingo que eh focada em falar e ouvir?

December 15, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

Sugiro que siga Rachel's English e JenniferESL no youtube. Elas têm vídeos sobre o ritmo e a entoação: assuntos tão importantes quanto o vocabulário e a gramática.

February 20, 2016

https://www.duolingo.com/Elias_Suzarte

Obrigado pela recomendação de canais, very good. Também gosto do https://www.youtube.com/watch?v=GtKX_H5wr5o

February 21, 2016

https://www.duolingo.com/vinidcali

Não tem... Até porque essas duas partes não são perfeitas. Eles não têm a tecnologia para ter isso funcionando de forma espetacular (o negócio é grátis né) :\

February 20, 2016

https://www.duolingo.com/EmanuelleMusic

Como posso usar like(como) e as(como)?

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/EllenCaapo

Uma vírgula, e mudaria todo o sentido.

February 2, 2016

https://www.duolingo.com/Nanda24rj

Porque não pode ser tanto quanto você?

February 4, 2016

https://www.duolingo.com/DeyvidRamon

Eu coloquei "Eu não estou tão cansado como você. "

July 8, 2016

https://www.duolingo.com/Ezequielbsb

O uso dos dois 'as' me confundem demais :V

December 3, 2016

https://www.duolingo.com/Jeni0107

"eu não estou cansada tanto quanto você" Porque não está correto?

February 25, 2017

https://www.duolingo.com/Airon266572

"Eu não estou cansado igual a você" estaria errado?

March 20, 2017

https://www.duolingo.com/Cleiton573954

Como posso saber quando devo aplicar 'as' e quando devo aplicar 'so'?

April 5, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

I am as tired as you (are).

I am not as tired as you (are).
I am not so tired as you (are). - formal

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/Emerson616295

Vi numa legenda de filme que "like"pode ser usado "como".

August 11, 2017

https://www.duolingo.com/Jaderson259980

AS pode ser tão ou como ?

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

as tired as you =
tão cansado como/quanto você

É para decorar como uma estrutura fixa:

as + adjetivo + as

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/EdivanNunes

Não concordo somente com essa tradução, em português vocês deveriam aceitar: "eu não estou cansado tanto quanto você", afinal vocês também dão essa opção "tanto quanto" para "as". Não concordei com o erro.

October 1, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

tão + adjetivo + quanto/como + pronome

• Não estou tão cansado quanto/como você.
• I am not as tired as you [are].

verbo + tanto quanto + nome/pronome

• Eu não como tanto quanto você.
• I don't eat as much as you [do].

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/Jssica424262

"Eu não estou tão cansado tanto quanto você" também estaria certo ? HELP ME , PLEASE !!

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/ManoRique

Poderia usar o like para essa comparação?

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

"I am not tired like you (are)" é coloquial e não se escreve.

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/Lciabustam

Eu não estou tão cansado quanto você.

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/johnny.siart

A tradução seria: eunão estou tão cansado quanto você.

February 4, 2019

https://www.duolingo.com/MRX.

Por que nesta frase ha.. 2 , ( as ) !!!

December 19, 2015

https://www.duolingo.com/vinidcali

As ... As = Tão ... como / Tão ... quanto C:

February 20, 2016

https://www.duolingo.com/Eduardo282405

Eu nao estou cansado e como voce Kkkkkkkkkkkkk

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/alexcambraia

"Eu não SOU tão cansado quanto você" deveria estar certo também.

February 29, 2016

https://www.duolingo.com/Marcia359525

Acho que acertei,por que errado.

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/Marcus154563

qual a diferença entre as e like quando é usado pra traduzir "como" ?

July 16, 2016

https://www.duolingo.com/Larietf

Por que também "as" antes de "tired"

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/Gabriel994704

As signifa oque?

March 9, 2017

https://www.duolingo.com/Pedro_Mateus

eu li que a forma mais usual mesmo que os americanos usam quando se refere a este tipo de comparacao como o dessa frase,e usar o LIKE..(i am not tired like you)

April 25, 2017

https://www.duolingo.com/Marcus154563

Posso usar o like quando è comparaçao " I'm not as tired LIKE you

May 3, 2017

https://www.duolingo.com/DwrwDwranz

Alguem pode refrescar minha ignorância?...coloquei no singular e estava errado. Como saber se é " como você " ou " como vocês" ? Please , help me !

December 3, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

Vai saber pelo contexto. Na vida real, as frases não ficam soltas, sem referência nenhuma.

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/CarlosHenr993238

É errado se eu falar "I'm not tired as you" ??

February 21, 2018

https://www.duolingo.com/CarlosHenr993238

É errado se eu falar "I'm not tired as you"?

February 21, 2018

https://www.duolingo.com/CarlosHenr993238

Seria errado dizer "I'm not tired as you" ?

February 21, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

É errado. Necessita-se incluir ou "as" ou "so":

I'm not as/so tired as you [are].

March 15, 2018

https://www.duolingo.com/UmCaraQual12

Thanks

March 7, 2018

https://www.duolingo.com/CamillaMagedanz

Nao entendi o significado de "as"

April 4, 2018

https://www.duolingo.com/HellenTeix2

Fiquei procurando o pronome, eu.

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/Bernardo478107

Ficou errado eu botei: hello

May 3, 2018

https://www.duolingo.com/Kryca

Alguém mais está com dificuldade em compreender o áudio? Só consegui pela opção tartaruga.

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/EmanuelSou304689

Nao entendo oq se uso o "as" antes e depois, principalmente antes

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

as tired as you =
tão consado quanto/como você.

O "as" tem muitas traduções em português dependendo do contexto. Aqui funciona como advérbio. Preciso decorar a estrutura: as + adjetivo + as

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/mulkZIKADO

NÃO poderia ser "eu não estou cansado como você"?

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/MuriloFlauzino

"eu não estou cansado igual você" sentido de comparação é errado?

August 31, 2018

https://www.duolingo.com/MuriloFlauzino

eu nao estou tao cansado que nem voce

August 31, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.