"Han har på sig handskar."
Translation:He is wearing gloves.
November 20, 2014
22 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
RuciGluci
1371
it's so similar to polish! "on ma na sobie rękawiczki" (literally "he has on himself gloves")
nils369938
620
I think it would be "han har hennes hatt på sig" You still need to use the complete phrase 'har på sig'