Thanks!! Another question; SINA is the plural for third person (han/hon/den/det/de), right? But, how is the singular mode for third person? Thank you for your help and sorry by my poor English (I am learning English and Swedish simultaneously, because there isn't Swedish for Spanish)
The voice is not quite perfect on this sentence, as of May 10th, 2018, so I've taken the liberty of re-recording it.
The main stresses should be on the second and fourth words - "You love your dogs" rather than "You love your dogs", to use English as an example.
Please find a correct recording on http://duolingo.vydea.io/5cc6c39cb7d5427d8a91aac38f038351.mp3
For more info on re-recordings, please check the info thread: https://www.duolingo.com/comment/23723515
Thanks for listening. Ha en bra dag! :)
Swedish has three forms per person: each for the indefinite genders, and one for plurals. Unlike English, Swedish makes a difference between singular you and plural you. This is common throughout Germanic languages.
So they're really just three, but there's a difference between you and you just like there is between we and us.
my – min – mitt – mina
your (singular) – din – ditt –dina
his – hans – hans – hans
her – hennes – hennes – hennes
its – dess – dess – dess
our – vår – vårt – våra
your (plural) – er – ert – era
their – deras – deras – deras
I've seen mutiple users comment how din/ditt/dina are used to refer to one person while er/ert/era is used to refer to multiple people. I'm trying to think of a way to make this easier for me when i try to differentiate between the two.
So does that mean er/ert/era would be used with plural subjects like män and kvinnor while din/ditt/dina would be used with singular ones like man, kvinna? If so, would this always be the case or are there exceptions?
Du is for when speaking to one person (singular you) and din/ditt/dina is for one possessor (singular your).
Ni is for when speaking to more than one person (plural you) and er/ert/era is for more than one possessor (plural your).
din/er are for when the person(s) you are speaking to possesses one thing of the common gender.
ditt/ert are for when the person(s) you are speaking to possess one thing of the neuter gender.
dina/era are for when the person(s) you are speaking to possess more than one thing. eg in "Pick up your apples" apples is plural so uses era/dina.
Various American dialects do differentiate between the two. The most common is the southern United States variant of din = your (sing.) and dina = y'all's.
Other versions you might hear: y'all'ses (I don't even know how one would spell that), or "you guys' / you guys'es" (or something like that).
As a native Georgian, I'm a proud proponent of y'all / y'all's.
I think you are barking up the wrong tree. The distinction between din vs er is like your vs y'all's. The same distinction is between dina vs era. They change based on how many people you are talking to.
However, this is not what differentiates between din vs dina; nor is it what differentiates between er vs era. This is determined by whether there is a singular dog or plural dogs. Dina is not used as "y'allses".
Regional usage differences in common speech such as y"all and the often possessive y'allses may not count as dialects. We have few actual widespread dialects as in Italy, for example, except for speech like gullah, which is not consistently labeled as an English dialect to my knowledge. But my last formal study of same was 60 years ago, so I may be wrong.
We never have a definite form after a possessive pronoun, just like you don't say your the dogs in English. So after dina it must be hundar.
If you're thinking about the fact that we sometimes use the definite form on its own when you use a possessive in English, I wrote about this yesterday on another topic so I'll post a link there: https://www.duolingo.com/comment/6401029 (my answer to Rekov)