"Ich habe davon so viel wie du."

Übersetzung:J'en ai autant que toi.

Vor 3 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/clemenzz

Was ist an diesem Satz eigentlich Subjonctif?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/AdalwinAmillion

Dieser Satz ist wahrscheinlich reingerutscht, weil que in ihm vorkommt

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/SeanConnor7

Ich hatte den deutschen Satz mit "J'ai autant que toi de ça." übersetzt. Ist das nicht auch eine Möglichkeit?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 17
  • 16
  • 6
  • 2
  • 3

"Davon" wirkt als Pronomen im deutschen Satz. Z.B. J'ai autant d'argent que toi = j'en ai autant que toi. "En" ist auch ein Pronomen. "de ça" geht nicht hier, leider kann ich nicht erklären warum.

Vor 9 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.