"Today I will have to go eat with my mother."

Fordítás:Ma el kell majd mennem enni édesanyámmal.

3 éve

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/NagyHajnalka

Miért nem kell az "eat" elé "to"?

3 éve

https://www.duolingo.com/MikulaiDne

Én így fordítanám: Ma az édesanyámmal kell majd ennem

1 éve

https://www.duolingo.com/horvathgab13

Na nekem ezt négyszer dobta vissza .Ezeket például nem fogadta el, de valami lehetetlen magyar fordítást írt le ! pl .Az egyik: Ma el fog kelleni majd mennem az édesanyámmal enni.

3 hónapja

https://www.duolingo.com/MihlyLszlH

Ma az édesanyámmal kell menjek enni....egyre több az erőltetett magyartalan fordítás...a fenti sem más...vagy szó szerint kérik vagy tudnunk kellene az angol szlenget...és a magyar szleng?

1 hónapja

https://www.duolingo.com/Scheril1

Fordítás?

3 éve

https://www.duolingo.com/eja117

szerintem: Ma el kell majd mennem enni a fiveremmel.

3 éve

https://www.duolingo.com/barnak01
barnak01
  • 24
  • 11
  • 9
  • 4

inkább " az édesanyámmal "

3 éve

https://www.duolingo.com/eja117

Ja igen, bocsi.

3 éve

https://www.duolingo.com/ZSpolt

Ma anyámmal kell ennem

1 éve

https://www.duolingo.com/BrandedBastard

ma enni kell mennem az anyámmal

2 hónapja

https://www.duolingo.com/kogu4
kogu4
  • 25
  • 1698

v.ö.: I have to eat with my mom somewhere today.

2 napja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.