"La mamá dijo que habrías entendido."

Traducción:La mamma ha detto che avresti capito.

Hace 4 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/jueves19
jueves19
  • 12
  • 12
  • 8
  • 4

Hola, querría saber por qué no es válida la opción "disse", que es el pretérito perfecto simple en italiano. "Ha detto" es literalmente "ha dicho", que ya sé que es la opción más extendida, pero inexacta. Gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

Ahora aceptamos disse también. Gracias.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Amadeo36
Amadeo36
  • 25
  • 25
  • 1093

Saltó la calificación antes de terminar la frase y me ha ocurrido otras veces.

Hace 2 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.